Текст и перевод песни Jackson do Pandeiro - Quadro Negro
Um
bê
com
A,
bê
a
ba
A
is
for
A,
A
for
Apple
Um
bê
com
E,
bê
e
bé
E
is
for
E,
E
for
Elephant
Um
bê
com
I,
bê
e
bi
I
is
for
I,
I
for
Ignore
Um
bê
com
O,
bê
o
bó
O
is
for
O,
O
for
Oops
Olha,
vamos
estudar
que
é
melhor
Look,
let's
study,
it's
better
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Estudei
com
uma
dona
Filomena
I
studied
with
a
Ms.
Filomena
Professora
da
Vila
Tacauã
Teacher
from
the
Tacauã
Village
Lá
no
quadro
negro
de
manhã
There
on
the
blackboard
in
the
morning
Escrevia
a
lição
pra
se
estudar
She
would
write
out
the
lesson
to
study
E
depois
começava
a
se
arrumar
And
then
she
would
start
to
get
ready
Enfeitada
que
só
uma
vedete
Fancy
as
a
showgirl
E
a
turma
olhando
a
toalete
And
the
class
watching
her
get
ready
A
pestana
nem
podia
bater
Not
even
daring
to
blink
Filomena
vendo
tudo
calada
Filomena
watched
it
all
in
silence
Gritou
pra
turma
responder
Yelled
for
the
class
to
answer
Bê
com
A,
bê
a
ba
A
is
for
A,
A
for
Apple
Bê
com
E,
bê
e
bé
E
is
for
E,
E
for
Elephant
Bê
com
I,
bê
e
bi
I
is
for
I,
I
for
Ignore
Bê
com
O,
bê
o
bó
O
is
for
O,
O
for
Oops
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Eu
sentado
na
frente
e
estudava
I
sat
in
the
front
and
studied
E
olhava
ligeiro
lá
pra
mesa
And
glanced
over
at
her
desk
Porque
tinha
cinema
sem
despesa
Because
there
was
free
entertainment
Filomena
deu
pra
desconfiar
Filomena
started
to
get
suspicious
Pois
a
turma
parou
de
soletrar
Because
the
class
stopped
spelling
Levantou-se
e
foi
logo
perguntando
She
stood
up
and
asked
right
away
O
que
é
que
vocês
estão
olhando
What
are
you
all
looking
at
E
por
que
tem
aqui
tanto
sossego?
And
why
is
it
so
quiet
in
here?
Eu
então
respondi
a
Filomena
Then
I
answered
Filomena
Eu
estudo
é
olhando
o
quadro
negro
I
study
by
looking
at
you
at
the
blackboard
Bê
com
A,
bê
a
ba
A
is
for
A,
A
for
Apple
Bê
com
E,
bê
e
bé
(segura
menino)
E
is
for
E,
E
for
Elephant
(easy,
boy)
Bê
com
I,
bê
e
bi
I
is
for
I,
I
for
Ignore
Bê
com
O,
bê
o
bó
O
is
for
O,
O
for
Oops
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Bê
com
A,
bê
a
ba
A
is
for
A,
A
for
Apple
Bê
com
E,
bê
e
bé
E
is
for
E,
E
for
Elephant
Bê
com
I,
bê
e
bi
I
is
for
I,
I
for
Ignore
Bê
com
O,
bê
o
bó
O
is
for
O,
O
for
Oops
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Estudei
com
uma
dona
Filomena
I
studied
with
a
Ms.
Filomena
Professora
da
Vila
Tacauã
Teacher
from
the
Tacauã
Village
Lá
no
quadro
negro
de
manhã
There
on
the
blackboard
in
the
morning
Escrevia
a
lição
pra
se
estudar
She
would
write
out
the
lesson
to
study
E
depois
começava
a
se
arrumar
And
then
she
would
start
to
get
ready
Enfeitada
que
só
uma
vedete
Fancy
as
a
showgirl
E
a
turma
olhando
a
toalete
And
the
class
watching
her
get
ready
A
pestana
nem
podia
bater
Not
even
daring
to
blink
Filomena
vendo
tudo
calada
Filomena
watched
it
all
in
silence
Gritou
pra
turma
responder
Yelled
for
the
class
to
answer
Um
bê
com
A,
bê
a
ba
A
is
for
A,
A
for
Apple
Bê
com
E,
bê
e
bé
E
is
for
E,
E
for
Elephant
Bê
com
I,
bê
e
bi
(meninos
danado)
I
is
for
I,
I
for
Ignore
(you
little
rascals)
Bê
com
O,
bê
o
bó
O
is
for
O,
O
for
Oops
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Vamos
estudar
que
é
melhor
Let's
study,
it's
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Do Pandeiro, Rosil Cavalcanti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.