Текст и перевод песни Jackson do Pandeiro - Sebastiana
Convidei
a
comadre
Sebastiana
Я
пригласил
comadre
Sebastiana
Pra
cantar
e
xaxar
na
Paraíba
Чтоб
петь
и
xaxar
в
Параиба
Ela
veio
com
uma
dança
diferente
Она
пришла
с
танцев
другое
E
pulava
que
só
uma
guariba
И
прыгал,
что
только
guariba
Ela
veio
com
uma
dança
diferente
Она
пришла
с
танцев
другое
E
pulava
que
só
uma
guariba
И
прыгал,
что
только
guariba
E
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
И
кричала:
a,
e,
i,
o,
u,
y
E
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
И
кричала:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Já
cansada
no
meio
da
brincadeira
Уже
устал
в
середине
игры
E
dançando
fora
do
compasso
И
танцует
за
пределами
компаса
Segurei
Sebastiana
pelo
braço
Держал
за
руку
Sebastiana
E
gritei:
não
faça
sujeira
И
я
закричала:
"не
делай
грязь
O
xaxado
esquentou
na
gafieira
O
xaxado
warmed
в
gafieira
Sebastiana
não
deu
mais
fracasso
Sebastiana
не
дал
больше
провал
Mas
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Но
кричал:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Ah,
mas
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Ах,
но
я
закричала:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Convidei
a
comadre
Sebastiana
Я
пригласил
comadre
Sebastiana
Pra
cantar
e
xaxar
na
Paraíba
Чтоб
петь
и
xaxar
в
Параиба
Ela
veio
com
uma
dança
diferente
Она
пришла
с
танцев
другое
E
pulava
que
só
uma
guariba
И
прыгал,
что
только
guariba
Ela
veio
com
uma
dança
diferente
Она
пришла
с
танцев
другое
E
pulava
que
só
uma
guariba
И
прыгал,
что
только
guariba
E
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
И
кричала:
a,
e,
i,
o,
u,
y
E
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
И
кричала:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Ah,
já
cansada
no
meio
da
brincadeira
Ах,
уже
устал
в
середине
игры
E
dançando
fora
do
compasso
И
танцует
за
пределами
компаса
Segurei
Sebastiana
pelo
braço
Держал
за
руку
Sebastiana
E
gritei:
não
faça
sujeira
И
я
закричала:
"не
делай
грязь
O
xaxado
esquentou
na
gafieira
O
xaxado
warmed
в
gafieira
Sebastiana
não
deu
mais
fracasso
Sebastiana
не
дал
больше
провал
Mas
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Но
кричал:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Ah,
mas
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Ах,
но
я
закричала:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Sim,
mas
gritava:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Да,
но
кричал:
a,
e,
i,
o,
u,
y
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosil Cavalcanti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.