張學友 - 二人世界 - перевод текста песни на немецкий

二人世界 - 張學友перевод на немецкий




二人世界
Zweierwelt
在暮色之中
In der Abenddämmerung
找不到昨天脚印
finde ich keine gestrigen Spuren
遗失在某个回忆角落
verloren in einer Ecke der Erinnerung
风吹着我
Der Wind weht mir
乱发遮住我眼睛
die wirren Haare vor die Augen
看着你走
Ich sehe dich gehen
走出我们的生活
und unser Leben verlassen
什么时候开始
Wann begannen wir
我们不再为彼此付出情感
uns nicht mehr Gefühle zu schenken
只是习惯共同的生活(我和你)
nur noch gemeinsam zu leben (du und ich)
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Warum gehen wir den gleichen Weg (unsere Herzen)
却把期待放在 不同梦境
doch träumen von verschiedenen Dingen
爱着你 是往日的我
Dich zu lieben, war das Ich von damals
风吹着我
Der Wind weht mir
乱发遮住我眼睛
die wirren Haare vor die Augen
看着你走
Ich sehe dich gehen
走出我们的生活
und unser Leben verlassen
什么时候开始
Wann begannen wir
我们不再为彼此付出情感
uns nicht mehr Gefühle zu schenken
只是习惯共同的生活(我和你)
nur noch gemeinsam zu leben (du und ich)
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Warum gehen wir den gleichen Weg (unsere Herzen)
却把期待放在 不同梦境
doch träumen von verschiedenen Dingen
什么时候开始
Wann begannen wir
我们不再为彼此付出情感
uns nicht mehr Gefühle zu schenken
只是习惯共同的生活(我和你)
nur noch gemeinsam zu leben (du und ich)
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Warum gehen wir den gleichen Weg (unsere Herzen)
却把期待放在 不同梦境
doch träumen von verschiedenen Dingen
为何在相同轨迹里前进(我们的心)
Warum gehen wir den gleichen Weg (unsere Herzen)
爱着你 是往日的我
Dich zu lieben, war das Ich von damals
爱着你 是往日的我
Dich zu lieben, war das Ich von damals





Авторы: Wa Wa, Zhuo-fan Yuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.