Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朋友我永遠祝福你
Meine
Freundin,
ich
werde
dich
immer
segnen
朋友我永遠祝福你
Meine
Freundin,
ich
werde
dich
immer
segnen
啊
朋友我永遠祝福你
Ah,
meine
Freundin,
ich
werde
dich
immer
segnen
不要問
不要說
Frag
nicht,
sag
nichts
一切盡在不言中
Alles
liegt
im
Unausgesprochenen
這一刻
偎著燭光
In
diesem
Moment,
im
Schein
der
Kerze
讓我們靜靜的渡過
Lass
uns
ihn
still
verbringen
莫揮手
莫回頭
Wink
nicht,
schau
nicht
zurück
當我唱起這首歌
Wenn
ich
dieses
Lied
singe
怕只怕
淚水輕輕的滑落
Ich
fürchte
nur,
dass
Tränen
leise
fließen
願心中
永遠留著我的笑容
Möge
mein
Lächeln
für
immer
in
deinem
Herzen
bleiben
伴你走過每一個春夏秋冬
Dich
durch
jeden
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
begleiten
幾許愁
幾許憂
Wie
viel
Kummer,
wie
viel
Sorge
人生難免苦與痛
Im
Leben
sind
Leid
und
Schmerz
unvermeidlich
失去過
Erst
nachdem
man
verloren
hat
才能真正懂得去珍惜和擁有
Kann
man
wirklich
verstehen,
zu
schätzen
und
zu
besitzen
情難舍
人難留
Gefühle
sind
schwer
loszulassen,
Menschen
schwer
zu
halten
今朝一別各西東
Heute
trennen
sich
unsere
Wege
nach
Ost
und
West
冷和熱
點點滴滴在心頭
Kälte
und
Wärme,
Tropfen
für
Tropfen
im
Herzen
願心中
永遠留著我的笑容
Möge
mein
Lächeln
für
immer
in
deinem
Herzen
bleiben
伴你走過每一個春夏秋冬
Dich
durch
jeden
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
begleiten
傷離別
離別雖然在眼前
Der
Schmerz
des
Abschieds,
obwohl
der
Abschied
vor
Augen
ist
說再見
再見不會太遙遠
Sag
auf
Wiedersehen,
das
Wiedersehen
wird
nicht
allzu
fern
sein
若有緣
有緣就能期待明天
Wenn
es
Schicksal
ist,
wenn
es
Schicksal
ist,
können
wir
uns
auf
morgen
freuen
你和我重逢在燦爛的季節
Du
und
ich,
wir
treffen
uns
wieder
in
einer
strahlenden
Jahreszeit
傷離別
離別雖然在眼前
Der
Schmerz
des
Abschieds,
obwohl
der
Abschied
vor
Augen
ist
說再見
再見不會太遙遠
Sag
auf
Wiedersehen,
das
Wiedersehen
wird
nicht
allzu
fern
sein
若有緣
有緣就能期待明天
Wenn
es
Schicksal
ist,
wenn
es
Schicksal
ist,
können
wir
uns
auf
morgen
freuen
你和我重逢在燦爛的季節
Du
und
ich,
wir
treffen
uns
wieder
in
einer
strahlenden
Jahreszeit
傷離別
離別雖然在眼前
Der
Schmerz
des
Abschieds,
obwohl
der
Abschied
vor
Augen
ist
說再見
再見不會太遙遠
Sag
auf
Wiedersehen,
das
Wiedersehen
wird
nicht
allzu
fern
sein
傷離別
離別雖然在眼前
Der
Schmerz
des
Abschieds,
obwohl
der
Abschied
vor
Augen
ist
說再見
再見不會太遙遠
Sag
auf
Wiedersehen,
das
Wiedersehen
wird
nicht
allzu
fern
sein
若有緣
有緣就能期待明天
Wenn
es
Schicksal
ist,
wenn
es
Schicksal
ist,
können
wir
uns
auf
morgen
freuen
你和我重逢在燦爛的季節
Du
und
ich,
wir
treffen
uns
wieder
in
einer
strahlenden
Jahreszeit
不要問
不要說
Frag
nicht,
sag
nichts
一切盡在不言中
Alles
liegt
im
Unausgesprochenen
這一刻
偎著燭光
In
diesem
Moment,
im
Schein
der
Kerze
讓我們靜靜的渡過
Lass
uns
ihn
still
verbringen
莫揮手
莫回頭
Wink
nicht,
schau
nicht
zurück
當我唱起這首歌
Wenn
ich
dieses
Lied
singe
願心中
留著笑容
Möge
ein
Lächeln
in
deinem
Herzen
bleiben
陪你渡過
每個春夏秋冬
Dich
begleiten
durch
jeden
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ding Xiao Wen, Guo Heng Qi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.