Текст и перевод песни Jacky Rapon - Si sé love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si sé love
Если это любовь
Puisqu'on
ne
vivra
plus
jamais
tous
les
deux
Так
как
мы
больше
никогда
не
будем
жить
вместе,
Puisqu'on
est
fou;
puisqu'on
est
seul
Так
как
мы
безумны,
так
как
мы
одиноки,
Puisqu'ils
sont
si
nombreux
Так
как
их
так
много,
Même
la
morale
parle
pour
eux...
Даже
мораль
говорит
за
них...
J'aimerai
quand
même
te
dire;
tout
ce
que
j'ai
pu
écrire;
Я
все
равно
хотел
бы
тебе
сказать
все,
что
смог
написать,
Je
l'ai
puisé
à
l'encre
de
tes
yeux
Я
черпал
его
в
чернилах
твоих
глаз.
Tu
viendras
longtemps;
marcher
dans
mes
rêves
Ты
будешь
долго
бродить
в
моих
снах,
Tu
viendras
toujours;
du
côté,
où
le
soleil
se
lève
Ты
всегда
будешь
приходить
с
той
стороны,
где
встает
солнце.
Et
si
malgré
ça
j'arrive
à
t'oublier...
И
если,
несмотря
на
это,
я
все-таки
забуду
тебя...
J'aimerai
quand
même
te
dire;
Tout
...
ce
que
j'ai
pu
écrire
Я
все
равно
хотел
бы
тебе
сказать:
все...
что
я
смог
написать,
Aura
longtemps,
le
parfum
des
regrets
Будет
долго
хранить
аромат
сожаления.
(Si
sé
lov
ou
lé)
(Если
это
любовь)
Puisqu'on
ne
vivra;
jamais
tous
les
deux
Так
как
мы
не
будем
жить...
никогда
вместе,
Puisqu'on
est
fou;
puisqu'on
est
seul
Так
как
мы
безумны,
так
как
мы
одиноки,
Puisqu'ils
sont
si
nombreux
Так
как
их
так
много,
Même
la
morale
parle
pour
eux...
Даже
мораль
говорит
за
них...
J'aimerai
quand
même
te
dire;
Я
все
равно
хотел
бы
тебе
сказать:
Tout
ce
que
j'ai
pu
écrire;
Все,
что
я
смог
написать,
Je
l'ai
puisé
à
l'encre
de
tes
yeux
Я
черпал
в
чернилах
твоих
глаз.
Refrain:
< Si
sé
lov
ou
lé
(...)
An
nou
balancé...(...)
Припев:
< Если
это
любовь
(...)
Давай
качнемся...(...)
Si(...)
sé(...)
lov
ou
lé-é
(...)
La
tché
kô;
la
tché
kô...
Если(...)
это(...)
любовь
(...)
Смотри
как;
смотри
как...
Laisses
moi
t'aimer,
rien
qu'une
nuit
Позволь
мне
любить
тебя,
всего
одну
ночь,
Laisses
moi...,
rien
qu'une
nuit
Позволь
мне...,
всего
одну
ночь,
Faire
avec
toi
le
plus
beau
le
plus
long
voyage
Совершить
с
тобой
самое
прекрасное,
самое
долгое
путешествие.
Veux-tu
...
le;
faire;
aussi
Хочешь
ли
ты
...
тоже?
Une
hirondelle,
c'est
mon
printemps
Ласточка
- это
моя
весна.
Quand
je
te
vois;
mon
ciel
...
Когда
я
вижу
тебя,
мое
небо...
Devient
plus
grand
Становится
больше.
Je
prends
ta
main,
alors
je
sens
que
j'ai
pour
toi...
Я
беру
твою
руку,
и
тогда
я
чувствую,
что
у
меня
к
тебе...
L'amour
.au
bout
des
doigts
Любовь...
на
кончиках
пальцев.
Si
sé
lov
ou
lé
(...)
Если
это
любовь
(...)
An
nou
balancé...(...)
Давай
качнемся...(...)
2 fois
< Mwen
ni
mal...,
là
mêm
vou
mal;
L'anmou
cé
pli
bel
cadeau
la
vie
2 раза
< Мне
больно...,
тебе
тоже
больно;
Любовь
- это
самый
лучший
подарок
в
жизни,
Faites
attention;
mété
a
l'abri...
Будьте
осторожны,
берегите
ее...
Mwen
ni
mal...,
là
mêm
vou
mal;
Toujou
ké
ni
jalousie
Мне
больно...,
тебе
тоже
больно;
Всегда
будет
ревность,
Fè
an
manièr,
ou
ça
pas
infini...
>
Сделай
так,
чтобы
это
не
кончалось...
>
2 fois
< Mwen
ni
mal...,
là
mêm
vou
mal;
L'anmou
cé
pli
bel
cadeau
la
vie
2 раза
< Мне
больно...,
тебе
тоже
больно;
Любовь
- это
самый
лучший
подарок
в
жизни,
Faites
attention;
mété
a
l'abri...>
Будьте
осторожны,
берегите
ее...>
Mwen
ni
mal...,
là
mêm
ou
mal;
Toujou
ké
ni
jalousie
Мне
больно...,
тебе
тоже
больно;
Всегда
будет
ревность,
Fè
an
manièr,
ou
ça
pas
infini...
Сделай
так,
чтобы
это
не
кончалось...
Mwen
ni
mal...,
la
mêm
vou
mal;
L'anmou
cé
pli
bel
cadeau
la
vie
Мне
больно...,
тебе
тоже
больно;
Любовь
- это
самый
лучший
подарок
в
жизни,
Faites
attention;
mété
a
l'abri
Будьте
осторожны,
берегите
ее.
Mwen
ni
mal...
la
mê
vou
mal;
L'anmou
cé
pli
bel
cadeau
la
vie
Мне
больно...
тебе
тоже
больно;
Любовь
- это
самый
лучший
подарок
в
жизни,
Faites
attention;
mété
a
l'abri
Будьте
осторожны,
берегите
ее.
Mwen
ni
mal...
la
mêm
vou
mal;
Hun...
Toujou
ké
ni
jalousie
Мне
больно...
тебе
тоже
больно;
Хм...
Всегда
будет
ревность,
Faites
attention
mété
a
l'abri
Будьте
осторожны,
берегите
ее.
On
c'est
toujours
beaucoup
aimé
Мы
всегда
очень
любили
друг
друга,
Mais
sans
un
jour
pour
vraiment
s'occuper
de
nous
Но
у
нас
не
было
ни
дня,
чтобы
по-настоящему
позаботиться
о
нас.
Alors
il
me
vient
une
idée
И
вот
мне
пришла
в
голову
идея:
Si
on
pensait
un
peu
à
nous,
un
peu
à
nous
А
что,
если
мы
подумаем
немного
о
нас,
немного
о
нас?
Ooh
oh,
nous
revivons
des
jours
heureux
О-о-о,
мы
снова
переживаем
счастливые
дни,
Et
moi
jusqu'au
bout,
je
ne
verrai
plus
que
toi
И
я
до
самого
конца
буду
видеть
только
тебя.
Le
temps
qui
nous
a
rendu
vieux
Время,
которое
состарило
нас,
N'a
pas
changé
mon
cœur
pour
ça
Не
изменило
мое
сердце.
Je
t'aimes
encore
fort...
Я
все
еще
сильно
люблю
тебя...
Je
te
donnes
mes
notes;
je
te
donnes
mes
mots
Я
дарю
тебе
свои
ноты,
я
дарю
тебе
свои
слова.
Quand
ta
voix
les
emportent;
sur
ton
propre
tempo
Когда
твой
голос
уносит
их
в
своем
собственном
темпе,
Unique,
pôle
fragile;
et
solide
à
la
fois
Уникальный,
хрупкий
и
в
то
же
время
сильный,
Ce
que
j'imagine
et
ce
que
je
crois
То,
что
я
представляю,
и
то,
во
что
я
верю.
Je
te
donnes,
toute
mon
indifférence
Я
дарю
тебе
все
свое
безразличие,
Toutes
ces
défauts,
qui
sont
autant
de
chance
Все
свои
недостатки,
которые
являются
таким
же
шансом.
On
sera
jamais
les
symboles,
des
gens
bien
comme
il
faut
Мы
никогда
не
будем
символами
правильных
людей.
Je
te
donnes
ce
j'ai;
ce
que
je
vaut
Я
дарю
тебе
то,
что
у
меня
есть,
то,
чего
я
стою.
Si
sé
lov
ou
lé
(Si
sé
lov
ou
lé...)
An
nou
balancer...
Если
это
любовь
(Если
это
любовь...)
Давай
качнемся...
Si
(...)
sé
(...)
lov
ou
lé.
(Si
sé
lov
ou
lé)
La
tché
kô,
la
tché
kô
Если
(...)
это
(...)
любовь.
(Если
это
любовь)
Смотри
как,
смотри
как.
Si
sé
lov
ou
lé
(Si
sé
lov
ou
lé...;)
Если
это
любовь
(Если
это
любовь...;)
(An
nou
balancer)
An
nou
balancer...
(Давай
качнемся)
Давай
качнемся...
Si
(...)
sé
(...)
lov
ou
lé.
la
tché
kô,
(balancer)la
tché
kô,
(balancer)
Если
(...)
это
(...)
любовь.
Смотри
как,
(качнемся)
смотри
как,
(качнемся).
Si
sé
lov
ou
lé
(Si
sé
lov
ou
lé...;
si
sé
lov
ou
lé)
Если
это
любовь
(Если
это
любовь...;
если
это
любовь)
An
nou
balancer...;
Si
(...)
sé
(...)
lov
ou
lé.
Давай
качнемся...;
Если
(...)
это
(...)
любовь.
La
tché
kô,
la
tché
kô
(...)
Si
sé
lov
ou
lé
Смотри
как,
смотри
как
(...)
Если
это
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacky Rapon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.