Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
三暝三日
Drei Nächte, drei Tage
光線漸漸照入無開燈的窗
Das
Licht
scheint
allmählich
in
das
unbeleuchtete
Fenster,
空空的酒杯
裝著滿滿的相思
Leere
Weingläser,
gefüllt
mit
voller
Sehnsucht,
你的形影雖然離開
Dein
Schatten
ist
zwar
gegangen,
但是我的心內猶原攏是你
Aber
in
meinem
Herzen
bist
immer
noch
Du.
想你三暝三日
Ich
denke
an
Dich,
drei
Nächte,
drei
Tage,
從頭到尾把你想一遍
Ich
denke
von
Anfang
bis
Ende
an
Dich,
明知影無彩工
Wohl
wissend,
dass
es
umsonst
ist,
風吹草動嘛心震動
Schon
eine
leichte
Brise
lässt
mein
Herz
beben.
想你三暝三日
Ich
denke
an
Dich,
drei
Nächte,
drei
Tage,
一點一滴按怎放抹記
Wie
kann
ich
Dich
Tropfen
für
Tropfen
vergessen,
乎你帶走的我的靈魂
Meine
Seele,
die
Du
mitgenommen
hast,
只有是
隨風亂紛飛
Kann
nur
mit
dem
Wind
davonfliegen.
光線漸漸照入無開燈的窗
Das
Licht
scheint
allmählich
in
das
unbeleuchtete
Fenster,
空空的酒杯
裝著滿滿的相思
Leere
Weingläser,
gefüllt
mit
voller
Sehnsucht,
你的形影雖然離開
Dein
Schatten
ist
zwar
gegangen,
但是我的心內猶原攏是你
Aber
in
meinem
Herzen
bist
immer
noch
Du.
想你三暝三日
Ich
denke
an
Dich,
drei
Nächte,
drei
Tage,
從頭到尾把你想一遍
Ich
denke
von
Anfang
bis
Ende
an
Dich,
明知影無彩工
Wohl
wissend,
dass
es
umsonst
ist,
風吹草動嘛心震動
Schon
eine
leichte
Brise
lässt
mein
Herz
beben.
想你三暝三日
Ich
denke
an
Dich,
drei
Nächte,
drei
Tage,
一點一滴按怎放抹記
Wie
kann
ich
Dich
Tropfen
für
Tropfen
vergessen,
乎你帶走的我的靈魂
Meine
Seele,
die
Du
mitgenommen
hast,
只有是
隨風亂紛飛
Kann
nur
mit
dem
Wind
davonfliegen.
想你三暝三日
Ich
denke
an
Dich,
drei
Nächte,
drei
Tage,
從頭到尾把你想一遍
Ich
denke
von
Anfang
bis
Ende
an
Dich,
明知影無彩工
Wohl
wissend,
dass
es
umsonst
ist,
風吹草動嘛心震動
Schon
eine
leichte
Brise
lässt
mein
Herz
beben.
想你三暝三日
Ich
denke
an
Dich,
drei
Nächte,
drei
Tage,
一點一滴按怎放抹記
Wie
kann
ich
Dich
Tropfen
für
Tropfen
vergessen,
乎你帶走的我的靈魂
Meine
Seele,
die
Du
mitgenommen
hast,
只有是
隨風亂紛飛
Kann
nur
mit
dem
Wind
davonfliegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chou Chieh Lun, Wu Jacky
Альбом
吳盡的愛
дата релиза
17-06-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.