Jaclyn Gee feat. Snak The Ripper - I Got U - перевод текста песни на немецкий

I Got U - Jaclyn Gee feat. Snak The Ripperперевод на немецкий




I Got U
Ich hab' Dich
Don't got a lot of trust,
Ich habe nicht viel Vertrauen,
Don't got a lot of time,
Ich habe nicht viel Zeit,
Don't got a lot of friends but baby I got you.
Ich habe nicht viele Freunde, aber, Baby, ich hab' Dich.
Don't really give a fuck,
Es ist mir eigentlich egal,
You're always on my mind, Don't got a lot to lose but baby I got you.
Du bist immer in meinen Gedanken, Ich habe nicht viel zu verlieren, aber, Baby, ich hab' Dich.
Always keep it real know that I would never lie to ya,
Ich bin immer ehrlich, Du weißt, dass ich Dich niemals anlügen würde,
Ask me how I feel about it this my reply to ya,
Frag mich, was ich darüber denke, das ist meine Antwort an Dich,
I know you feel emotions but you keep them deep inside of ya,
Ich weiß, Du fühlst Emotionen, aber Du hältst sie tief in Dir verborgen,
There ain't nobody stopping us I promise I'm gonna ride for ya.
Es gibt niemanden, der uns aufhält, ich verspreche, ich werde für Dich da sein.
Say you wanna roll you should roll with me (ya)
Sag, Du willst loslegen, Du solltest mit mir loslegen (ja)
Looks like you're alone and want some company (ya)
Sieht aus, als wärst Du allein und willst etwas Gesellschaft (ja)
You can confide, you can confide, you can confide in me.
Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich mir anvertrauen.
You can confide, you can confide, you can confide in me.
Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich mir anvertrauen.
Don't got a lot of luck,
Ich habe nicht viel Glück,
Don't got a lot of time,
Ich habe nicht viel Zeit,
Don't make a lot of sense but baby I got you.
Ich mache nicht viel Sinn, aber, Baby, ich hab' Dich.
Don't have to be so tough,
Du musst nicht so hart sein,
I know I'm on your mind dont got a fucking thing but baby I got you.
Ich weiß, ich bin in Deinen Gedanken, ich habe verdammt nochmal nichts, aber, Baby, ich hab' Dich.
I have to be around you cause you're bringing out the best in me,
Ich muss in Deiner Nähe sein, weil Du das Beste in mir hervorbringst,
I thought we met by chance but now I see this shit was destiny,
Ich dachte, wir hätten uns zufällig getroffen, aber jetzt sehe ich, dass es Schicksal war,
I feel like I'm unstoppable as long as your right next to
Ich fühle mich unaufhaltsam, solange Du direkt neben mir bist,
Me, together doing nothing smoking blunts and sipping Hennessey.
Gemeinsam nichts tun, Joints rauchen und Hennessey trinken.
Say you wanna roll you should roll with me (ya)
Sag, Du willst loslegen, Du solltest mit mir loslegen (ja)
Looks like you're alone and want some company (ya)
Sieht aus, als wärst Du allein und willst etwas Gesellschaft (ja)
You can confide, you can confide, you can confide in me.
Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich mir anvertrauen.
You can confide, you can confide, you can confide in me.
Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich mir anvertrauen.
Ya .
Ja.
Its like ya fell out of the sky landed right up on my lap then you
Es ist, als wärst Du vom Himmel gefallen, direkt auf meinem Schoß gelandet, und dann
Kissed me on the lips and started lighting up her back,
hast Du mich auf die Lippen geküsst und angefangen, ihren Rücken anzuzünden, (Anspielung unklar, hier angepasst.)
They say that opposites attract,
Sie sagen, Gegensätze ziehen sich an,
I think it might have just been that cause all these years together
Ich denke, es könnte genau das gewesen sein, denn all die Jahre zusammen
We ain't losing sight of where we at,
verlieren wir nicht aus den Augen, wo wir sind,
She slow it down and work it fast, an old soul with a hurtful past,
Sie macht es langsam und arbeitet schnell, eine alte Seele mit einer verletzenden Vergangenheit,
Everything about her got a certain class,
Alles an ihr hat eine gewisse Klasse,
Pretty young thing with a perfect ass,
Hübsches junges Ding mit einem perfekten Hintern,
Every minute with you got me feeling like a king if you rolling with
Jede Minute mit Dir gibt mir das Gefühl, ein König zu sein, wenn Du mit mir unterwegs bist,
Me, you ain't gotta worry about a thing,
Du musst Dir um nichts Sorgen machen,
I know you always will be holding me down
Ich weiß, Du wirst mich immer unterstützen,
Through thick and thin we sticking it out...
durch dick und dünn, wir halten zusammen...
Come on.
Komm schon.
Say you wanna roll you should roll with me (ya)
Sag, Du willst loslegen, Du solltest mit mir loslegen (ja)
Looks like you're alone and want some company (ya)
Sieht aus, als wärst Du allein und willst etwas Gesellschaft (ja)
You can confide, you can confide, you can confide in me.
Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich mir anvertrauen.
You can confide, you can confide, you can confide in me.
Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich anvertrauen, Du kannst Dich mir anvertrauen.





Авторы: Jaclyn Gee, William Fyvie

Jaclyn Gee feat. Snak The Ripper - I Got U (feat. Snak The Ripper)
Альбом
I Got U (feat. Snak The Ripper)
дата релиза
17-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.