Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Turn Back
Kehre nicht um
Won't
turn
back
Kehre
nicht
um
If
we
cross
the
line
Wenn
wir
die
Grenze
überschreiten
Say
you
mean
it
Sag,
dass
du
es
ernst
meinst
(Say)
say
it
like
you
mean
it
(Sag)
sag
es,
als
ob
du
es
so
meinst
Oh,
I
won't
turn
back,
yeah
Oh,
ich
werde
nicht
umkehren,
yeah
We
could
really
be
somethin'
Wir
könnten
wirklich
etwas
Besonderes
sein
You
only
speak
your
mind
when
you
are
faded
Du
sagst
deine
Meinung
nur,
wenn
du
betrunken
bist
So,
I
hold
on
those
moments
Also,
halte
ich
an
diesen
Momenten
fest
'Cause
I
won't
hear
you
when
you're
sober
Weil
ich
dich
nicht
hören
werde,
wenn
du
nüchtern
bist
Go
ahead,
talk
your
shit,
baby
Los,
rede
deinen
Mist,
Baby
Treatin'
liquor
like
it's
aqua
Behandelst
Alkohol,
als
wäre
es
Wasser
¿Qué
pasa?
The
mornin'
won't
remember
¿Qué
pasa?
Am
Morgen
wirst
du
dich
nicht
erinnern
But
the
night
will
bring
us
closer
Aber
die
Nacht
wird
uns
näher
bringen
So,
I
won't
turn
back
Also,
ich
werde
nicht
umkehren
If
we
cross
the
line
Wenn
wir
die
Grenze
überschreiten
So,
say
you
mean
it,
oh
Also,
sag,
dass
du
es
ernst
meinst,
oh
Say
it
like
you
mean
it
Sag
es,
als
ob
du
es
so
meinst
'Cause
I
won't
(turn
back)
Denn
ich
werde
nicht
(umkehren)
Breakin'
my
back
to
woo
ya
Ich
breche
mir
den
Rücken,
um
dich
zu
umwerben
Pretendin'
I
don't
bleed
Tue
so,
als
ob
ich
nicht
blute
Tryin'
my
best
not
to
lose
ya
Versuche
mein
Bestes,
dich
nicht
zu
verlieren
But
you
won't
let
me
win
Aber
du
lässt
mich
nicht
gewinnen
Breakin'
my
back
to
ya
Ich
breche
mir
den
Rücken
für
dich
Pretendin'
I
don't
bleed
Tue
so,
als
ob
ich
nicht
blute
Oh,
I
won't
turn
back,
uh
Oh,
ich
werde
nicht
umkehren,
uh
I
won't
turn
back
Ich
werde
nicht
umkehren
Once
I
cross
the
line,
oh,
baby
Sobald
ich
die
Grenze
überschreite,
oh,
Baby
So
say
you
mean
it
Also
sag,
dass
du
es
ernst
meinst
Say
it
like
you
fuckin'
mean
it
Sag
es,
als
ob
du
es
verdammt
ernst
meinst
And
I
won't
turn
back,
I
Und
ich
werde
nicht
umkehren,
ich
Baby,
won't
you
stop
frontin'?
Baby,
hör
auf
zu
täuschen
Yeah,
forever
is
a
maybe
(oh,
yeah)
Ja,
für
immer
ist
ein
Vielleicht
(oh,
yeah)
But
I
like
our
chances,
baby
(oh,
yeah)
Aber
ich
mag
unsere
Chancen,
Baby
(oh,
yeah)
Happy
ever
after,
maybe,
eh
Glücklich
bis
ans
Ende,
vielleicht,
eh
Puff,
puff,
pass
it,
baby
(hold
us)
Zieh,
zieh,
gib
weiter,
Baby
(halt
uns)
Mary
Jane
won't
stop
the
bailiffs
Mary
Jane
wird
die
Gerichtsvollzieher
nicht
aufhalten
What's
the
point
in
gettin'
higher
Was
bringt
es,
höher
zu
kommen
If
you're
preachin'
to
the
choir?
Wenn
du
zum
Chor
predigst?
I
won't
turn
back,
oh,
yeah,
uh
Ich
werde
nicht
umkehren,
oh,
yeah,
uh
If
we
cross
the
line
Wenn
wir
die
Grenze
überschreiten
So,
say
you
mean
it
Also,
sag,
dass
du
es
ernst
meinst
Say
it
like
you
mean
it
Sag
es,
als
ob
du
es
so
meinst
Oh,
I
won't
turn
back
Oh,
ich
werde
nicht
umkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Banks, Abir Haronni, Nayla Emmanuel Nyassa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.