Текст и перевод песни Jacob Bellens - Polyester Skin
Polyester Skin
Полиэстеровая кожа
In
between
the
magic
of
the
moment
Между
магией
мгновения
And
the
hand
that
holds
it
all
И
рукой,
что
всё
это
держит,
Coming
from
the
paper
moon
Исходящий
от
бумажной
луны,
That
hangs
above
our
heads
Что
висит
над
нашими
головами,
The
light
that
hits
your
hair
is
soft
and
gentle
Свет,
касающийся
твоих
волос,
мягкий
и
нежный,
Like
the
flowers
on
the
walls
Как
цветы
на
стенах
Of
desert
and
evacuated
old
heartbreak
hotels
Заброшенных
отелей
пустыни,
хранящих
старые
разбитые
сердца.
And
looking
in
your
eyes
I'm
trapped
И,
глядя
в
твои
глаза,
я
в
ловушке,
Inside
a
giant
sea
of
neon
lights
Внутри
гигантского
моря
неоновых
огней,
A
tunnel
of
creation
where
I
end
and
you
begin
В
туннеле
творения,
где
я
кончаюсь,
а
ты
начинаешься.
Your
heart
is
like
a
locomotive
driving
patiently
into
the
night
Твоё
сердце
словно
локомотив,
терпеливо
едущий
в
ночь.
With
every
single
touch
I
feel
it
beating
from
within
С
каждым
прикосновением
я
чувствую,
как
оно
бьется
изнутри,
Your
polyester
skin
Твоей
полиэстеровой
кожи.
Whether
in
a
coma
or
a
state
of
total
bliss
and
harmony
Будь
то
в
коме
или
в
состоянии
полного
блаженства
и
гармонии,
I
am
often
feeling
like
a
tourist
in
my
time
Я
часто
чувствую
себя
туристом
в
своем
времени.
No
matter
how
far
I
walk
or
wherever
I
run
to
chase
my
dreams
Неважно,
как
далеко
я
иду
или
куда
бегу,
преследуя
свои
мечты,
I
always
end
up
feeling
deaf
and
dumb
and
left
behind
Я
всегда
в
итоге
чувствую
себя
глухим,
немым
и
брошенным.
And
looking
in
your
eyes
I'm
trapped
И,
глядя
в
твои
глаза,
я
в
ловушке,
Inside
a
giant
sea
of
neon
lights
Внутри
гигантского
моря
неоновых
огней,
A
tunnel
of
creation
where
I
end
and
you
begin
В
туннеле
творения,
где
я
кончаюсь,
а
ты
начинаешься.
Your
heart
is
like
a
locomotive
driving
patiently
into
the
night
Твоё
сердце
словно
локомотив,
терпеливо
едущий
в
ночь.
With
every
single
touch
I
feel
it
beating
from
within
С
каждым
прикосновением
я
чувствую,
как
оно
бьется
изнутри,
Your
polyester
skin
Твоей
полиэстеровой
кожи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kasper Bjoerke, Jacob Bellens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.