Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down In History
Вниз по лестнице истории
She
said
it's
over
Она
сказала,
что
все
кончено,
Packed
up
her
bags
left
the
keys
on
the
sofa
Собрала
вещи,
оставила
ключи
на
диване.
Said
that
she's
done
she
don't
need
any
closure
Сказала,
что
с
нее
хватит,
ей
не
нужно
никаких
объяснений.
Got
in
her
car
showing
no
composure
Села
в
машину,
не
показывая
ни
капли
волнения.
Always
looked
back
couldn't
leave
any
slower
Все
время
оглядывалась,
не
могла
уехать
быстрее.
See
her
words
didn't
match
up
Видно,
ее
слова
не
соответствовали
действительности.
I
could
see
that
she
wanted
just
to
back
up
Я
видел,
что
она
хотела
просто
вернуться.
Yeah
she
knew
that
her
feelings
gonna
catch
up
Да,
она
знала,
что
ее
чувства
возьмут
верх.
What
can
I
say
is
it
something
we
can
patch
up
Что
я
могу
сказать,
можем
ли
мы
это
исправить?
Baby
tell
me
is
it
Детка,
скажи
мне,
это
tell
me
is
it
really
what
you
want
скажи
мне,
это
действительно
то,
чего
ты
хочешь?
If
you
really
want
me
back
better
put
me
in
the
front
Если
ты
действительно
хочешь
меня
обратно,
поставь
меня
на
первое
место.
I
ain't
gonna
hit
you
up
if
you
really
want
me
gone
Я
не
буду
тебе
писать,
если
ты
действительно
хочешь,
чтобы
я
ушел.
I'll
go
down
in
history
Я
войду
в
историю.
Imma
make
you
miss
me
Я
заставлю
тебя
скучать
по
мне.
Whatever
town
or
city
В
любом
городе
или
стране
You
won't
find
another
one
like
me
to
put
it
simply
Ты
не
найдешь
другого
такого,
как
я,
проще
говоря.
Imma
make
you
miss
me
Я
заставлю
тебя
скучать
по
мне.
Always
been
a
mystery
Всегда
был
загадкой.
Imma
be
the
one
you
always
see
when
you're
not
here
Я
буду
тем,
кого
ты
всегда
видишь,
когда
меня
нет
рядом.
See
I
ain't
gonna
front
Видишь
ли,
я
не
собираюсь
притворяться.
You
can
hide
behind
your
ego
but
we
both
know
what
you
want
Ты
можешь
прятаться
за
своим
эго,
но
мы
оба
знаем,
чего
ты
хочешь.
Yeah
I
know
I'm
kinda
toxic,
last
night
I
lost
it
Да,
я
знаю,
что
я
немного
токсичен,
прошлой
ночью
я
сорвался.
Put
down
the
boxes,
we
gotta
stop
this,
yeah
Поставь
коробки,
мы
должны
это
остановить,
да.
Cus
when
we're
good
we're
incredible
Потому
что,
когда
у
нас
все
хорошо,
мы
невероятны.
Last
night
was
rough
but
that
shit's
forgettable
Прошлая
ночь
была
тяжелой,
но
это
можно
забыть.
I
said
some
things
that
I
find
regrettable
Я
сказал
кое-что,
о
чем
сожалею.
You
might
have
options
we
ain't
comparable
У
тебя
могут
быть
варианты,
но
мы
несравнимы.
Baby
tell
me
is
it
Детка,
скажи
мне,
это
tell
me
is
it
really
what
you
want
скажи
мне,
это
действительно
то,
чего
ты
хочешь?
If
you
really
want
me
back
better
put
me
in
the
front
Если
ты
действительно
хочешь
меня
обратно,
поставь
меня
на
первое
место.
I
ain't
gonna
hit
you
up
if
you
really
want
me
gone
Я
не
буду
тебе
писать,
если
ты
действительно
хочешь,
чтобы
я
ушел.
But
I
know
that
Но
я
знаю,
что
I'll
go
down
in
history
Я
войду
в
историю.
Imma
make
you
miss
me
Я
заставлю
тебя
скучать
по
мне.
Whatever
town
or
city
В
любом
городе
или
стране
You
won't
find
another
one
like
me
to
put
it
simply
Ты
не
найдешь
другого
такого,
как
я,
проще
говоря.
Imma
make
you
miss
me
Я
заставлю
тебя
скучать
по
мне.
Always
been
a
mystery
Всегда
был
загадкой.
Imma
be
the
one
you
always
see
Я
буду
тем,
кого
ты
всегда
видишь.
See
I
might
be,
the
one
that
has
hurt
you
most
Видишь
ли,
возможно,
я
тот,
кто
причинил
тебе
больше
всего
боли,
But
I'll
still
be,
the
one
that
still
holds
you
close
Но
я
все
еще
тот,
кто
держит
тебя
близко.
And
I
know
sometimes
it
feels
like
I
feel
nothing
at
all
И
я
знаю,
иногда
кажется,
что
я
вообще
ничего
не
чувствую,
But
I
know
I
will
be
the
one
you
call
Но
я
знаю,
что
именно
мне
ты
позвонишь.
Cus
I'll
go
down
in
history
Потому
что
я
войду
в
историю.
Imma
make
you
miss
me
Я
заставлю
тебя
скучать
по
мне.
Whatever
town
or
city
В
любом
городе
или
стране
You
won't
find
another
one
like
me
to
put
it
simply
Ты
не
найдешь
другого
такого,
как
я,
проще
говоря.
Imma
make
you
miss
me
Я
заставлю
тебя
скучать
по
мне.
Always
been
a
mystery
Всегда
был
загадкой.
Imma
be
the
one
you
always
see
when
you're
not
here
Я
буду
тем,
кого
ты
всегда
видишь,
когда
меня
нет
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Bush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.