Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
them
like
Дай
мне
сказать
им
как
есть
I
look
back
at
the
days
I
was
sitting
at
school
Я
оглядываюсь
на
те
дни,
когда
сидел
в
школе,
Was
looking
round
at
my
class
like
I
wish
I
was
cool
Смотрел
на
свой
класс,
мечтая
быть
крутым.
I
was
an
outcast
never
really
sticking
to
rules
Я
был
изгоем,
никогда
не
следовал
правилам,
But
never
outclassed
now
I'd
be
the
pick
of
them
all
Но
никогда
не
был
хуже
других,
теперь
я
был
бы
лучшим
из
всех.
I
wasn't
liked
much,
it
was
so
ugly
Меня
не
очень
любили,
это
было
ужасно.
I
had
a
slight
crush,
now
the
girls
love
me
У
меня
была
небольшая
влюбленность,
теперь
девушки
любят
меня.
And
I
was
tight
shut,
now
it's
all
lovely
И
я
был
замкнут,
теперь
все
прекрасно.
Ain't
nobody
ever
taking
the
pieces
of
me
Никто
никогда
не
заберет
у
меня
то,
что
мое.
See
back
then
I
was
bullied
and
made
to
miss
out
Видишь,
тогда
надо
мной
издевались
и
заставляли
пропускать
все
веселье.
Now
I
dare
any
one
of
you
say
that
shit
now
Теперь
я
бросаю
вызов
любому
из
вас,
попробуйте
сказать
это
сейчас.
Try
and
stand
up
you'll
be
made
to
sit
down
Попробуй
встать,
тебя
заставят
сесть.
Yeah
I
may
have
been
a
drop
but
I
ain't
in
this
town
Да,
может
быть,
я
был
никем,
но
я
не
в
этом
городе.
I
do
things
that
nobody
even
thinks
of
Я
делаю
вещи,
о
которых
никто
даже
не
думает.
I've
made
marks
that
you
couldn't
even
rinse
off
Я
оставил
следы,
которые
ты
даже
не
сможешь
смыть.
I
wear
my
heart
on
my
sleeve
like
a
wrist
watch
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
как
наручные
часы.
Now
I'm
in
my
own
lane
let
me
lift
off,
yeah
Теперь
я
на
своей
полосе,
позволь
мне
взлететь.
See
now
I'm
in
my
zone
Видишь,
теперь
я
в
своей
зоне,
I
did
it
on
my
own
Я
сделал
это
сам.
And
no
one
else
is
taking
this
away
from
me
I
know
И
никто
не
отнимет
это
у
меня,
я
знаю,
That
while
I'm
hearing
I'm
living
life
for
what
it
is
Что
пока
я
здесь,
я
живу
жизнь
такой,
какая
она
есть.
And
I
don't
care
who's
coming
with
И
мне
все
равно,
кто
со
мной.
Yeah
I'll
be
fine
Да,
я
буду
в
порядке.
I'll
do
it
on
my
own
Я
сделаю
это
сам.
There
ain't
nothing
anyone
can
really
do
to
me
Никто
ничего
не
может
со
мной
сделать.
I've
been
doing
this
shit
since
pubity
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
с
полового
созревания.
I
sit
nice
I
got
money
in
the
bank
Мне
хорошо,
у
меня
есть
деньги
в
банке,
But
you'll
never
see
me
flashing
no
jewellery
Но
ты
никогда
не
увидишь,
как
я
выставляю
напоказ
свои
украшения.
Some
days
I
don't
wanna
be
around
them
Иногда
я
не
хочу
быть
рядом
с
ними,
Other
days
I'm
the
talk
of
the
town
В
другие
дни
я
на
устах
у
всего
города.
I
just
roll
with
the
hits
either
way
I'm
shit
Я
просто
плыву
по
течению,
в
любом
случае
я
крут.
Better
hope
I
ain't
calling
you
out
Лучше
надейся,
что
я
не
вызываю
тебя.
I
ain't
never
been
the
type
to
mix
with
that
drama
Я
никогда
не
был
тем,
кто
любит
драмы.
I
ain't
tryna
win
you
over
step
father
Я
не
пытаюсь
завоевать
тебя,
отчим.
I
don't
really
care
if
you
like
me
Imma
sleep
just
fine
Мне
все
равно,
нравишься
ли
ты
мне,
я
прекрасно
высплюсь.
Stay
mad
Imma
still
get
mine
Злись,
я
все
равно
получу
свое.
I
don't
care
who's
time
it
is
I
got
next
Мне
все
равно,
чья
сейчас
очередь,
я
следующий.
I
don't
really
feel
the
need
to
just
flex
Я
не
чувствую
необходимости
выпендриваться.
I
don't
really
feel
the
love
it's
just
sex
Я
не
чувствую
любви,
это
просто
секс.
I
don't
need
you
to
write
me
no
checks,
I'm
good
on
my
own
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
выписывал
мне
чеки,
мне
хорошо
одному.
See
now
I'm
in
my
zone
Видишь,
теперь
я
в
своей
зоне,
I
did
it
on
my
own
Я
сделал
это
сам.
And
no
one
else
is
taking
this
away
from
me
I
know
И
никто
не
отнимет
это
у
меня,
я
знаю,
That
while
I'm
hearing
I'm
living
life
for
what
it
is
Что
пока
я
здесь,
я
живу
жизнь
такой,
какая
она
есть.
And
I
don't
care
who's
coming
with
И
мне
все
равно,
кто
со
мной.
Yeah
I'll
be
fine
Да,
я
буду
в
порядке.
I'll
do
it
on
my
own
Я
сделаю
это
сам.
I
see
them
in
places
Я
вижу
их
в
разных
местах,
That
shit
never
phases
Это
дерьмо
меня
не
волнует.
You
might
be
after
the
same
thing
Ты
можешь
гнаться
за
тем
же
самым,
But
it's
mine
for
the
taking
Но
это
мое.
And
when
I'm
standing
on
stages
И
когда
я
стою
на
сцене,
And
I'm
seeing
their
faces
И
вижу
их
лица,
It
all
makes
sense
why
I
couldn't
give
up
Все
становится
понятно,
почему
я
не
мог
сдаться.
Now
I
wouldn't
want
anything
changing
Теперь
я
бы
ничего
не
хотел
менять.
See
now
I'm
in
my
zone
Видишь,
теперь
я
в
своей
зоне,
I
did
it
on
my
own
Я
сделал
это
сам.
And
no
one
else
is
taking
this
away
from
me
I
know
И
никто
не
отнимет
это
у
меня,
я
знаю,
That
while
I'm
hearing
I'm
living
life
for
what
it
is
Что
пока
я
здесь,
я
живу
жизнь
такой,
какая
она
есть.
And
I
don't
care
who's
coming
with
И
мне
все
равно,
кто
со
мной.
Yeah
I'll
be
fine
Да,
я
буду
в
порядке.
I'll
do
it
on
my
own
Я
сделаю
это
сам.
Let
me
tell
them
like
Дай
мне
сказать
им
как
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Bush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.