Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
yeah
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
yeah
What
do
you
do
when
you're
feeling
lonely
Was
tust
du,
wenn
du
dich
einsam
fühlst
What
do
you
do
when
you're
out
here
in
the
dark
Was
tust
du,
wenn
du
hier
draußen
im
Dunkeln
bist
I
know
it
ain't
right
but
I
wish
you'd
told
me
Ich
weiß,
es
ist
nicht
richtig,
aber
ich
wünschte,
du
hättest
mir
gesagt
That
you
would
have
different
feelings
from
the
start
Dass
du
von
Anfang
an
andere
Gefühle
haben
würdest
And
I
know
things
can
change
around
Und
ich
weiß,
dass
sich
Dinge
ändern
können
But
you
lifted
me
up
then
let
me
down
Aber
du
hast
mich
aufgebaut
und
dann
fallen
gelassen
And
I
wish
I
never
called
you
out
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
zur
Rede
gestellt
Cus
I
was
fine
until
you
asked
to
come
round
Denn
mir
ging
es
gut,
bis
du
gefragt
hast,
ob
du
vorbeikommen
kannst
For
you
I
let
my
walls
down
Für
dich
habe
ich
meine
Mauern
fallen
lassen
For
you
I
laid
it
all
out
Für
dich
habe
ich
alles
offenbart
I
tried
to
give
you
all
me
Ich
habe
versucht,
dir
mein
ganzes
Ich
zu
geben
But
you
just
stood
by
your
ground
Aber
du
bist
einfach
auf
deinem
Standpunkt
geblieben
And
now
I'm
here
in
pieces
Und
jetzt
liege
ich
hier
in
Stücken
Just
tryna
find
the
reasons
Versuche
nur,
die
Gründe
zu
finden
Why
I
was
never
good
enough
for
you
Warum
ich
nie
gut
genug
für
dich
war
If
I
went
back
to
the
day
I
met
you
Wenn
ich
zu
dem
Tag
zurückkehren
könnte,
an
dem
ich
dich
traf
I'd
turn
back
around
and
walk
the
other
way
Würde
ich
umdrehen
und
den
anderen
Weg
gehen
So
why's
it
so
hard
to
forget
you
Warum
ist
es
also
so
schwer,
dich
zu
vergessen
When
all
you
did
was
mess
up
my
whole
day
Wo
doch
alles,
was
du
getan
hast,
war,
meinen
ganzen
Tag
zu
ruinieren
And
you'd
shout
and
scream
right
in
my
face
Und
du
hast
mir
direkt
ins
Gesicht
geschrien
und
gebrüllt
Then
leave
the
house
and
just
drive
away
Dann
das
Haus
verlassen
und
einfach
weggefahren
And
it
happened
almost
everyday
Und
das
passierte
fast
jeden
Tag
So
who
was
I
to
think
that
you
would
always
stay
Wer
war
ich
also
zu
denken,
dass
du
immer
bleiben
würdest
For
you
I
let
my
walls
down
Für
dich
habe
ich
meine
Mauern
fallen
lassen
For
you
I
laid
it
all
out
Für
dich
habe
ich
alles
offenbart
I
tried
to
give
you
all
me
Ich
habe
versucht,
dir
mein
ganzes
Ich
zu
geben
But
you
just
stood
by
your
ground
Aber
du
bist
einfach
auf
deinem
Standpunkt
geblieben
And
now
I'm
here
in
pieces
Und
jetzt
liege
ich
hier
in
Stücken
Just
tryna
find
the
reasons
Versuche
nur,
die
Gründe
zu
finden
Why
I
was
never
good
enough
for
you
Warum
ich
nie
gut
genug
für
dich
war
For
you
I
let
my
walls
down
Für
dich
habe
ich
meine
Mauern
fallen
lassen
For
you
I
let
my
walls
down
Für
dich
habe
ich
meine
Mauern
fallen
lassen
I
wish
that
I
could
say
I
don't
ever
wanna
see
your
face
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
dass
ich
dein
Gesicht
nie
wieder
sehen
will
But
you
got
me
so
attached
with
all
your
empty
promises
I
can't
pretend,
no
Aber
du
hast
mich
mit
all
deinen
leeren
Versprechungen
so
abhängig
gemacht,
ich
kann
nicht
so
tun
als
ob,
nein
For
you
I
let
my
walls
down
Für
dich
habe
ich
meine
Mauern
fallen
lassen
For
you
I
laid
it
all
out
Für
dich
habe
ich
alles
offenbart
I
tried
to
give
you
all
me
Ich
habe
versucht,
dir
mein
ganzes
Ich
zu
geben
But
you
just
stood
by
your
ground
Aber
du
bist
einfach
auf
deinem
Standpunkt
geblieben
And
now
I'm
here
in
pieces
Und
jetzt
liege
ich
hier
in
Stücken
Just
tryna
find
the
reasons
Versuche
nur,
die
Gründe
zu
finden
Why
I
was
never
good
enough
for
you
Warum
ich
nie
gut
genug
für
dich
war
For
you
I
let
my
walls
down,
walls
down,
walls
down
Für
dich
ließ
ich
meine
Mauern
fallen,
Mauern
fallen,
Mauern
fallen
For
you
I
let
my
walls
down,
walls
down,
walls
down
Für
dich
ließ
ich
meine
Mauern
fallen,
Mauern
fallen,
Mauern
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Bush
Альбом
WALLS
дата релиза
03-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.