Текст и перевод песни Jacob Forever - Enamorado de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado de Ti
Влюблён в тебя
Son
tus
besos
mi
mayor
perdición
Твои
поцелуи
- моя
погибель,
Es
tu
cuerpo
mi
única
adicción
Твоё
тело
- моя
единственная
зависимость.
A
tu
lado
encontré
la
felicidad
Рядом
с
тобой
я
обрёл
счастье
Y
hoy
quiero
decirte
la
verdad
И
сегодня
хочу
сказать
тебе
правду.
Es
que
estoy
enamorado
de
ti
Я
влюблён
в
тебя,
Me
devolviste
lo
que
un
día
perdí
Ты
вернула
мне
то,
что
я
когда-то
потерял.
Enamorado,
enamorado
de
ti
Влюблён,
влюблён
в
тебя.
Hoy
quiero
estar
contigo
Сегодня
я
хочу
быть
с
тобой,
Todo
el
tiempo
contigo
Всё
время
с
тобой.
Hago
esta
llamada
para
que
puedas
entenderme
Звоню
тебе,
чтобы
ты
поняла,
Que
yo
no
vivo
baby
si
no
estás
presente
Что
я
не
живу,
детка,
если
тебя
нет
рядом.
Desde
que
llegaste
a
mí
С
тех
пор,
как
ты
появилась
в
моей
жизни,
Me
tienes
así,
que
ya
no
paro
de
pensar
en
ti
Я
схожу
с
ума
и
не
перестаю
думать
о
тебе.
Como
tú
a
mí
nadie
me
la
da,
ah
ah
Как
ты
мне,
никто
не
дарит
такой
любви,
ах,
ах,
Como
yo
a
ti
nadie
te
la
da,
ah
ah
Как
я
тебе,
никто
не
дарит
такой
любви,
ах,
ах.
Es
que
estoy
enamorado
de
ti
Я
влюблён
в
тебя,
Me
devolviste
lo
que
un
día
perdí
Ты
вернула
мне
то,
что
я
когда-то
потерял.
Enamorado,
enamorado
de
ti
Влюблён,
влюблён
в
тебя.
Hoy
quiero
estar
contigo
Сегодня
я
хочу
быть
с
тобой,
Todo
el
tiempo
contigo
Всё
время
с
тобой.
Son
tus
besos
mi
mayor
perdición
Твои
поцелуи
- моя
погибель,
Es
tu
cuerpo
mi
única
adicción
Твоё
тело
- моя
единственная
зависимость.
A
tu
lado
encontré
la
felicidad
Рядом
с
тобой
я
обрёл
счастье
Y
hoy
quiero
decirte
la
verdad
И
сегодня
хочу
сказать
тебе
правду.
Es
que
estoy
enamorado
de
ti
Я
влюблён
в
тебя,
Me
devolviste
lo
que
un
día
perdí
Ты
вернула
мне
то,
что
я
когда-то
потерял.
Enamorado,
enamorado
de
ti
Влюблён,
влюблён
в
тебя.
Hoy
quiero
estar
contigo
Сегодня
я
хочу
быть
с
тобой,
Todo
el
tiempo
contigo
Всё
время
с
тобой.
Como
tú
a
mí
nadie
me
la
da,
ah
ah
Как
ты
мне,
никто
не
дарит
такой
любви,
ах,
ах,
Como
yo
a
ti
nadie
te
la
da,
ah
ah
Как
я
тебе,
никто
не
дарит
такой
любви,
ах,
ах.
Como
tú
a
mí
nadie
me
la
da,
ah
ah
Как
ты
мне,
никто
не
дарит
такой
любви,
ах,
ах,
Como
yo
a
ti
nadie
te
la
da,
ah
ah
Как
я
тебе,
никто
не
дарит
такой
любви,
ах,
ах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YOSDANY JACOB CARMENATES, ALEJANDRO URRA ESCALONA, MICHEL MUNIZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.