Текст и перевод песни Jacob Forever - Eso Es Lo Malo Que Tu Tienes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever
One
Music
Forever
One
Music
Si
nos
chocamos
en
la
pista
Если
мы
столкнемся
на
трассе,
Te
la
quiero
beber
y
sigue
tu
camino
Я
хочу
пить
ее
и
идти
своим
путем.
Que
por
mujeres
como
tú,
a
los
hombres
como
yo
Что
для
таких
женщин,
Как
ты,
для
таких
мужчин,
как
я,
Le
dicen
asesinos
Они
говорят
ему
убийц.
Ahora
no
te
haga'
la
santa
Теперь
не
делай
тебя
Святой
La
que
me
la
quiere
aplicar
Тот,
кто
хочет
применить
ее
ко
мне
Cada
historia
que
tú
nunca
haces
Каждая
история,
которую
ты
никогда
не
делаешь.
Es
que
tú
te
portas
bien
mal
Это
то,
что
ты
ведешь
себя
хорошо
плохо.
Por
eso
yo
te
vengo
a
cantar
Вот
почему
я
пришел
к
тебе
петь.
Mala,
mala,
mala,
tú
ere'
mala
Плохая,
Плохая,
плохая,
ты
плохая.
Tú
no
me
quiere'
na'
Ты
не
любишь
меня
"на".
Tú
lo
que
quiere'
es
fama
Ты
хочешь
славы.
Yo
sé
que
tú
anda'
la
cara
Я
знаю,
что
ты
ходишь
по
лицу.
Mala,
mala,
tú
ere'
mala
Плохая,
плохая,
ты
плохая.
Tú
no
me
quiere'
na'
Ты
не
любишь
меня
"на".
Tú
lo
que
quiere'
e'
fama
Ты
то,
что
хочет'
e'
славы
Tú
no
quiere
parar
Ты
не
хочешь
останавливаться.
Si
pa'
arriba
e'
lo
mal
hecho
Если
pa
'up
e'
что
плохо
сделано
Cazando
los
que
están
pegao'
al
techo
Охота
на
тех,
кто
прилипает
к
потолку.
Tú
no
tienes
sentimientos,
te
llevaste
la
rosca
У
тебя
нет
чувств,
ты
забрал
нить.
Que
te
compre
y
que
no
te
conozca
Что
я
покупаю
тебя
и
не
знаю
тебя.
Sin
mentira
que
te
ves
malva'
Без
лжи,
что
ты
выглядишь
лиловым.
Tú
no
me
engaña',
a
ti
te
falta
cautiva'
Ты
не
обманываешь
меня,
тебе
не
хватает
пленницы.
Tú
tiene'
eso
que
la
gente
comenta
У
вас
есть
это,
что
люди
комментируют
Me
pego
mucho
pero
no
te
da
la
cuenta
Я
сильно
ударяюсь,
но
не
замечаю
тебя.
Mala,
mala,
mala,
tú
ere'
mala
Плохая,
Плохая,
плохая,
ты
плохая.
Tú
no
me
quiere'
na'
Ты
не
любишь
меня
"на".
Tú
lo
que
quiere'
es
fama
Ты
хочешь
славы.
Yo
sé
que
tú
anda'
la
cara
Я
знаю,
что
ты
ходишь
по
лицу.
Mala,
mala,
tú
ere'
mala
Плохая,
плохая,
ты
плохая.
Tú
no
me
quiere'
na'
Ты
не
любишь
меня
"на".
Tú
lo
que
quiere'
e'
fama
Ты
то,
что
хочет'
e'
славы
Me
gusta
estar
contigo
Мне
нравится
быть
с
тобой.
Pero
de
esa
forma
no
te
sigo
Но
так
я
не
следую
за
тобой.
Mejor
sigue
tu
camino
Лучше
иди
своим
путем.
Que
tú
no
esta'
en
mi
destino
Что
ты
не
в
моей
судьбе.
Me
gusta
estar
contigo
Мне
нравится
быть
с
тобой.
Pero
de
esa
forma
no
te
sigo
Но
так
я
не
следую
за
тобой.
Mejor
sigue
tu
camino
Лучше
иди
своим
путем.
Que
yo
no
estoy
en
tu
destino,
no
(eh)
Что
я
не
в
твоей
судьбе,
нет
(да)
Mala,
mala,
mala,
tú
eres
mala
Плохая,
Плохая,
плохая,
ты
плохая.
Tú
no
me
quiere'
na'
Ты
не
любишь
меня
"на".
Tú
lo
que
quiere'
es
fama
Ты
хочешь
славы.
Yo
sé
que
tú
anda'
la
cara
Я
знаю,
что
ты
ходишь
по
лицу.
Mala,
mala,
tú
eres
mala
Плохая,
плохая,
ты
плохая.
Tú
no
me
quiere'
na'
Ты
не
любишь
меня
"на".
Tú
lo
que
quiere'
e'
fama
Ты
то,
что
хочет'
e'
славы
Te
estoy
hablando
bonito
y
bajito
Я
говорю
с
тобой
красиво
и
низко.
Pa'
que
entienda'
que
tú
no
me
engaña'
ni
un
poquito
Пусть
поймет,
что
ты
меня
не
обманываешь.
Te
pasaste,
te
llevaste
la
rosca
Ты
зашел,
забрал
нить.
Ahora
que
te
compre,
que
te
compre
y
que
no
te
Теперь,
когда
я
покупаю
тебя,
я
покупаю
тебя,
и
я
не
покупаю
тебя.
Yo
te
descargo,
tú
me
descargas
Я
загружаю
тебя,
ты
загружаешь
меня.
Pero
a
mí
no
me
sirve
la
velocidad
que
tú
anda'
(Ehh)
Но
мне
не
нужна
скорость,
которую
ты
ходишь
'(Эхх)
Te
recargo
ma',
como
también
tú
me
recarga'
Я
заряжаю
тебя
ма,
как
и
ты
заряжаешь
меня.
Pero
a
mí
no
me
sirve
la
velocidad
que
tú
anda'
Но
мне
не
нужна
скорость,
с
которой
ты
идешь.
Dale
metale
ron
Дейл
метале
Рон
Qué
es
lo
que
es
Что
это
такое
Pero
a
mí
no
me
sirve
la
velocidad
que
tú
anda'
Но
мне
не
нужна
скорость,
с
которой
ты
идешь.
Romi,
Romi,
JF
Роми,
Роми,
Дж.
Forever
One
Music
Forever
One
Music
Pero
a
mí
no
me
sirve
la
velocidad
que
tú
anda'
Но
мне
не
нужна
скорость,
с
которой
ты
идешь.
Forever
One
Music
Forever
One
Music
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YOSDANY JACOB CARMENATES, ALEJANDRO URRA ESCALONA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.