Текст песни1 Bumblebee - Jacob How? перевод на немецкий
You've
been
on
my
mind,
I
don't
know
what
to
do
Du
bist
in
meinen
Gedanken,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
What
to
do
Was
soll
ich
tun?
I've
been
tryna
forget
about
you
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
'Bout
you
Dich
zu
vergessen
You've
been
on
my
mind,
I
don't
know
what
to
do
Du
bist
in
meinen
Gedanken,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
What
to
do
Was
soll
ich
tun?
I've
been
tryna
forget
about
you
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
'Bout
you
Dich
zu
vergessen
Don't
tell
me
things
that
you
don't
believe
Erzähl
mir
keine
Dinge,
an
die
du
nicht
glaubst
Don't
tell
me
things
that
I
might
believe
Erzähl
mir
keine
Dinge,
an
die
ich
glauben
könnte
It's
okay
if
you
say
you
don't
need
me
Es
ist
okay,
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
brauchst
It's
just
that
you're
the
one
that
I
need
Aber
du
bist
diejenige,
die
ich
brauche
Don't
tell
me
things
that
you
don't
believe
Erzähl
mir
keine
Dinge,
an
die
du
nicht
glaubst
Don't
tell
me
things
that
I
might
believe
Erzähl
mir
keine
Dinge,
an
die
ich
glauben
könnte
It's
okay
if
you
say
you
don't
need
me
Es
ist
okay,
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
brauchst
It's
just
that
you're
the
one
that
I
need
Aber
du
bist
diejenige,
die
ich
brauche
You
put
me
on
cloud
nine,
but
here
comes
the
storm
Du
hast
mich
auf
Wolke
sieben
gebracht,
aber
hier
kommt
der
Sturm
Whenever
I've
been
with
you,
I've
been
feeling
warm
Immer
wenn
ich
mit
dir
zusammen
war,
habe
ich
mich
warm
gefühlt
Is
this
confidence?
Or
I'd
lose
my
common
sense?
Ist
das
Selbstvertrauen?
Oder
verliere
ich
meinen
gesunden
Menschenverstand?
I
know
I
am
a
fool
but
I
don't
care
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Narr,
aber
das
ist
mir
egal
Wanna
walk
with
you
through
the
storm,
I
can
be
your
umbrella
Ich
möchte
mit
dir
durch
den
Sturm
gehen,
ich
kann
dein
Regenschirm
sein
I
wanna
ball
with
you,
you
can
be
my
Cinderella
Ich
möchte
mit
dir
feiern,
du
kannst
meine
Aschenputtel
sein
Should
I
back
off?
Or
should
I
keep
being
me?
Soll
ich
zurückweichen?
Oder
soll
ich
ich
selbst
bleiben?
I'm
so
dumb
Ich
bin
so
dumm
I'm
so
in
love
Ich
bin
so
verliebt
I
keep
falling
for
you,
nobody
close
the
portal
Ich
falle
immer
wieder
für
dich,
niemand
schließe
das
Portal
Don't
feel
bad
being
hurt,
nobody
is
immortal
Fühl
dich
nicht
schlecht,
wenn
du
verletzt
wirst,
niemand
ist
unsterblich
If
you
let
me
in,
we
can
have
a
good
time
Wenn
du
mich
reinlässt,
können
wir
eine
schöne
Zeit
haben
But
if
you
close
me
off,
then
I'll
just
leave
you
behind
Aber
wenn
du
mich
abweist,
dann
werde
ich
dich
einfach
zurücklassen
You've
been
on
my
mind,
I
don't
know
what
to
do
Du
bist
in
meinen
Gedanken,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
What
to
do
Was
soll
ich
tun?
I've
been
tryna
forget
about
you
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
'Bout
you
Dich
zu
vergessen
You've
been
on
my
mind,
I
don't
know
what
to
do
Du
bist
in
meinen
Gedanken,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
What
to
do
Was
soll
ich
tun?
I've
been
tryna
forget
about
you
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen
'Bout
you
Dich
zu
vergessen
Don't
tell
me
things
that
you
don't
believe
Erzähl
mir
keine
Dinge,
an
die
du
nicht
glaubst
Don't
tell
me
things
that
I
might
believe
Erzähl
mir
keine
Dinge,
an
die
ich
glauben
könnte
It's
okay
if
you
say
you
don't
need
me
Es
ist
okay,
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
brauchst
It's
just
that
you're
the
one
that
I
need
Aber
du
bist
diejenige,
die
ich
brauche
Don't
tell
me
things
that
you
don't
believe
Erzähl
mir
keine
Dinge,
an
die
du
nicht
glaubst
Don't
tell
me
things
that
I
might
believe
Erzähl
mir
keine
Dinge,
an
die
ich
glauben
könnte
It's
okay
if
you
say
you
don't
need
me
Es
ist
okay,
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
brauchst
It's
just
that
you're
the
one
that
I
need
Aber
du
bist
diejenige,
die
ich
brauche
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.