Jacob Jeffries - Hometowns - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacob Jeffries - Hometowns




Hometowns
Родные города
Lifeless flag in a gust of wind
Безжизненный флаг на ветру трепещет,
No one knows the shape I'm in
Никто не знает, в каком я положении,
What good can come from anything
Что хорошего может произойти вообще,
At all
Совсем,
At all
Совсем.
When I wake up in the morning with my head held down
Когда я просыпаюсь утром, повесив голову,
Trying to remember what I came here for
Пытаюсь вспомнить, зачем я сюда приехал,
Piece it all together like a bad dream
Сложить все воедино, как дурной сон,
Of a crime scene
О месте преступления.
Spent my whole life running 'round
Всю свою жизнь я скитался,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда.
Flightless bird at the foot of a hill
Нелетающая птица у подножия холма,
Pecking around for cheaper thrills
Ищущая дешевых острых ощущений,
What's the point of keeping still
Какой смысл оставаться на месте,
After all
В конце концов,
At all
Совсем.
When I wake up in the morning with my head held down
Когда я просыпаюсь утром, повесив голову,
Trying to remember what I came here for
Пытаюсь вспомнить, зачем я сюда приехал,
Piece it all together like a bad dream
Сложить все воедино, как дурной сон,
Of a crime scene
О месте преступления.
Spent my whole life running 'round
Всю свою жизнь я скитался,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда.
When I wake up in the morning with my head held down
Когда я просыпаюсь утром, повесив голову,
Trying to remember what I came here for
Пытаюсь вспомнить, зачем я сюда приехал,
Piece it all together like a bad dream
Сложить все воедино, как дурной сон,
Of a crime scene
О месте преступления.
Spent my whole life running 'round
Всю свою жизнь я скитался,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда.
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда,
In and out of hometowns
По родным городам туда-сюда.





Авторы: Jacob Jeffries, Jared Faber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.