Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Night
Mondlichtnacht
Right,
when,
you
Gerade,
wenn,
du
Go
to
sleep,
I
lure
you
in
Schlafen
gehst,
locke
ich
dich
an
I,
want
to
show
you
this
pleasant
place
Ich,
will
dir
diesen
angenehmen
Ort
zeigen
Amusing,
diverting,
Blissful
place
Unterhaltsamer,
zerstreuender,
seliger
Ort
This
blissful
place
Dieser
selige
Ort
This
mystic
place
Dieser
mystische
Ort
The
air
is
soft,
The
trees
blow
slow
Die
Luft
ist
sanft,
die
Bäume
wehen
langsam
Engulf
you
in
it's
dimful
light
Hüllt
dich
ein
in
sein
dämmriges
Licht
The
clouds,
unfold,
to
show
Die
Wolken,
teilen
sich,
um
zu
zeigen
The
luscious,
luscious,
orb
Den
üppigen,
üppigen,
Himmelskörper
The
luscious
orb
Der
üppige
Himmelskörper
Oh,
please
don't
wake,
this
deep
dark
sleep
Oh,
bitte
wach
nicht
auf,
aus
diesem
tiefen
dunklen
Schlaf
The
moonlight
night,
will
never
die
Die
Mondlichtnacht,
wird
niemals
sterben
So
hear,
my
voice,
that
draws,
that
draws
you
right
to
me
So
höre,
meine
Stimme,
die
dich
zieht,
die
dich
direkt
zu
mir
zieht
Right
back
to
me
Direkt
zurück
zu
mir
The
moonlight
night,
will
hold
you
tight
Die
Mondlichtnacht,
wird
dich
festhalten
A
thousand
years,
the
same
delight
Tausend
Jahre,
die
gleiche
Wonne
We
hope,
you
enjoy
your,
your,
forever,
forever
stay
Wir
hoffen,
du
genießt
deinen,
deinen,
ewigen,
ewigen
Aufenthalt
Forever
stay
Ewiger
Aufenthalt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Krzyzaniak, Wassim Rahmani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.