Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
'bout
four
months
Es
sind
ungefähr
vier
Monate
her
I
had
to
move
on
Ich
musste
weitermachen
Where
did
our
love
go?
(go)
Wohin
ist
unsere
Liebe
gegangen?
(gegangen)
Guess
we'll
never
know
(know)
Ich
schätze,
das
werden
wir
nie
erfahren
(erfahren)
Ain't
talked
in
so
long
(long)
Haben
so
lange
nicht
geredet
(geredet)
Don't
pick
up
your
phone
(phone)
Du
gehst
nicht
an
dein
Telefon
(Telefon)
Baby
I
can't
leave
you
alone
(lone)
Baby,
ich
kann
dich
nicht
allein
lassen
(lassen)
Give
you
one
more-
Dir
noch
eine-
I've
been
missing
you
a-
Ich
hab
dich
so
sehr-
I
just
gat
to
get
you-
Ich
muss
dich
einfach-
I'm
calling
to
tell
you-
Ich
ruf
an,
um
dir
zu
sagen-
Baby
you
been
on
my
mind
Baby,
du
gingst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
I
was
tryna
give
your
heart
Ich
versuchte,
deinem
Herzen
Some
time
etwas
Zeit
zu
geben
But
I
just
can't
deny
Aber
ich
kann
einfach
nicht
leugnen
That
you
been
on
my
mind
Dass
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gingst
You
been
on
my
mind
(mind)
Du
gingst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
(Kopf)
And
I
was
tryna
give
your
heart
Und
ich
versuchte,
deinem
Herzen
Some
time
etwas
Zeit
zu
geben
I
just
can't
deny
Ich
kann
einfach
nicht
leugnen
That
you
been
on
my
mind
(girl
I)
Dass
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gingst
(Ich
will,)
So
you
should
just
be
mine
Also
solltest
du
einfach
meine
sein
Can't
we
just
sit
down
Können
wir
uns
nicht
einfach
hinsetzen
Have
to
talk
it
out
Müssen
es
ausdiskutieren
We
both
need
this
now
(now)
Wir
brauchen
das
beide
jetzt
(jetzt)
Gotta
work
it
out
(out)
Müssen
es
klären
(klären)
You're
all
I
think
about
(about)
Du
bist
alles,
woran
ich
denke
(denke)
And
I
hate
you're
not
around
Und
ich
hasse
es,
dass
du
nicht
da
bist
And
I
just
want
you
around
Und
ich
will
dich
einfach
bei
mir
haben
Can
give
you
one
more-
Kann
dir
noch
eine-
I've
been
missing
you
a-
Ich
hab
dich
so
sehr-
I
just
gat
to
get
you-
Ich
muss
dich
einfach-
I'm
calling
to
tell
you-
Ich
ruf
an,
um
dir
zu
sagen-
That
(you've
gat
a
man
down)
Dass
(du
hast
'nen
Mann
am
Boden)
Baby
you
been
on
my
mind
(been
on
my
mind)
Baby,
du
gingst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
(gingst
mir
nicht
aus
dem
Kopf)
I
was
tryna
give
your
heart
Ich
versuchte,
deinem
Herzen
Some
time
etwas
Zeit
zu
geben
But
I
just
can't
deny
(deny)
Aber
ich
kann
einfach
nicht
leugnen
(leugnen)
That
you
been
on
my
mind
Dass
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gingst
You
been
on
my
mind
Du
gingst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
And
I
was
tryna
give
your
heart
some
time
Und
ich
versuchte,
deinem
Herzen
etwas
Zeit
zu
geben
I
just
cant
deny(ouhhh)
Ich
kann
einfach
nicht
leugnen(ouhhh)
That
you
been
on
my
mind
(girl
I)
Dass
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gingst
(Ich
will,)
So
you
should
just
be
mine
Also
solltest
du
einfach
meine
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Rogers Mcdell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.