Jacob Latimore - Is That What You Wanna Hear - перевод текста песни на немецкий

Is That What You Wanna Hear - Jacob Latimoreперевод на немецкий




Is That What You Wanna Hear
Ist es das, was du hören willst
Something, ain′t it always something
Irgendwas, ist es nicht immer irgendwas
And I bet you girl wouldn't treat me like this
Und ich wette, Mädchen, du würdest mich nicht so behandeln
I can′t win for nothing
Ich kann einfach nichts gewinnen
Why you always fussing?
Warum streitest du immer?
Something out of nothing
Machst aus nichts etwas Großes
Got me felling like this
Bringt mich dazu, mich so zu fühlen
It ain't the same to me
Es ist nicht mehr dasselbe für mich
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
It's changing me
Es verändert mich
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
She call me all the time
Sie ruft mich ständig an
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
We argue like all the time
Wir streiten uns quasi ständig
If I do you how you do me then you hate
Wenn ich dich behandle, wie du mich behandelst, dann hasst du es
Then you do it out of spite to debate
Dann machst du es aus Trotz, um zu diskutieren
Back on my player shit
Zurück zu meinem Player-Trip
Yeah, I′m on my player shit
Yeah, ich bin auf meinem Player-Trip
I don′t have nothing to prove
Ich muss nichts beweisen
I just be making my move
Ich mache einfach meinen Zug
Tell the truth don't lie to my face
Sag die Wahrheit, lüg mir nicht ins Gesicht
I had to usher out your feelings my way (my way)
Ich musste deine Gefühle auf meine Art hinausbegleiten (mein Weg)
Well at least you live and learn
Na ja, wenigstens lebt und lernt man
What you do ain′t my concern
Was du tust, ist nicht meine Sorge
Used to be my superstar
Du warst mal mein Superstar
Now you gotta let it burn
Jetzt musst du es brennen lassen
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Ashes, spread around
Asche, verstreut
It's dead, it′s dead
Es ist tot, es ist tot
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Tell the whole world i ain't coming back
Sag der ganzen Welt, dass ich nicht zurückkomme
Something, ain′t it always something
Irgendwas, ist es nicht immer irgendwas
And I bet you girl wouldn't treat me like this
Und ich wette, Mädchen, du würdest mich nicht so behandeln
I can't win for nothing
Ich kann einfach nichts gewinnen
Why you always fussing?
Warum streitest du immer?
Something out of nothing
Machst aus nichts etwas Großes
Got me felling like this
Bringt mich dazu, mich so zu fühlen
It ain′t the same to me
Es ist nicht mehr dasselbe für mich
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
It′s changing me
Es verändert mich
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
She call me all the time
Sie ruft mich ständig an
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
We argue like all the time
Wir streiten uns quasi ständig
Got to the point where I had to let it go
Kam an den Punkt, an dem ich es gehen lassen musste
The one that point the finger is the one that's doing wrong
Derjenige, der mit dem Finger zeigt, ist derjenige, der Unrecht tut
Accusing me I think its tragic
Mich zu beschuldigen, finde ich tragisch
And you like to think you a savage
Und du denkst gerne, du wärst eine Wilde
And what am I do with someone with no understanding, yeah
Und was soll ich mit jemandem ohne Verständnis anfangen, yeah
I don′ t want to be the boyfriend type, boyfriend
Ich will nicht der Freund-Typ sein, Freund
Well at least you live and learn
Na ja, wenigstens lebt und lernt man
What you do ain't my concern
Was du tust, ist nicht meine Sorge
Used to be my superstar
Du warst mal mein Superstar
Now you gotta let it burn
Jetzt musst du es brennen lassen
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Ashes, spread around
Asche, verstreut
It′s dead, it's dead
Es ist tot, es ist tot
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Ashes, spread around
Asche, verstreut
Tell the whole world I ain′t coming back girl
Sag der ganzen Welt, dass ich nicht zurückkomme, Mädchen
Something, ain't it always something
Irgendwas, ist es nicht immer irgendwas
And I bet you girl wouldn't treat me like this
Und ich wette, Mädchen, du würdest mich nicht so behandeln
I can′t win for nothing
Ich kann einfach nichts gewinnen
Why you always fussing?
Warum streitest du immer?
Something out of nothing
Machst aus nichts etwas Großes
Got me felling like this
Bringt mich dazu, mich so zu fühlen
It ain′t the same to me
Es ist nicht mehr dasselbe für mich
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
It's changing me
Es verändert mich
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
She call me all the time
Sie ruft mich ständig an
Is that what you wanna hear?
Ist es das, was du hören willst?
We argue like all the time
Wir streiten uns quasi ständig





Авторы: Brandon Rossi Linsey, Dexter Lamar Nathaniel, Jacob Latamore, Michael Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.