Текст и перевод песни Jacob Lee - Conscience (Conscious Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conscience (Conscious Sessions)
Совесть (Осознанные Сессии)
Let
me
become
what
I
want
Позволь
мне
стать
тем,
кем
я
хочу
You
won't
believe
what
I
ponder
Ты
не
поверишь,
о
чем
я
размышляю
I
saw
the
world
through
a
notch
Я
увидел
мир
сквозь
щель
Somewhere
within
I
uncovered
Где-то
внутри
я
обнаружил
Everything
that
I
once
was
Все,
чем
я
когда-то
был
Dwelling
beyond
my
subconscious
Скрываясь
за
моим
подсознанием
I
saw
myself
as
a
god
Я
видел
себя
богом
That's
when
I
realised
I
wasn't
Именно
тогда
я
понял,
что
это
не
так
When
I
ask
how
you
coloured
the
sky
Когда
я
спрашиваю,
как
ты
раскрасила
небо
And
you
told
me
I
already
knew
А
ты
отвечаешь,
что
я
и
так
знаю
When
I
ask
could
I
see
through
your
eyes
Когда
я
спрашиваю,
могу
ли
я
увидеть
мир
твоими
глазами
And
you
told
me
I
already
do
А
ты
отвечаешь,
что
я
уже
это
делаю
Oh,
then
why
do
I
feel
like
a
fool?
О,
тогда
почему
я
чувствую
себя
глупцом?
Tell
me
there's
a
path
to
take
Скажи
мне,
что
есть
путь
Where
I'll
know
Где
я
буду
знать
I
will
get
another
day,
tomorrow
Что
у
меня
будет
еще
один
день,
завтра
If
you
could
just
elaborate
Если
бы
ты
могла
просто
объяснить
I'll
follow
Я
последую
за
тобой
'Cause
I
don't
know
if
I'm
awake
Потому
что
я
не
знаю,
сплю
я
или
нет
Let
me
become
what
I'm
not
Позволь
мне
стать
тем,
кем
я
не
являюсь
I
don't
decide
what
I
ponder
Я
не
решаю,
о
чем
мне
думать
I
saw
the
Earth
as
it
was
Я
увидел
Землю
такой,
какая
она
есть
The
moment
I
fell
to
its
aura
В
тот
момент,
когда
я
попал
под
ее
чары
There
I
erased
all
my
thoughts
Там
я
стер
все
свои
мысли
Teaching
myself
to
discover
Учась
открывать
себя
заново
Everything
I
thought
I'd
lost
Все,
что,
как
я
думал,
я
потерял
Hiding
right
where
I
left
off
Скрывалось
там,
где
я
это
оставил
When
I
ask
how
you
coloured
the
sky
Когда
я
спрашиваю,
как
ты
раскрасила
небо
And
you
told
me
I
already
knew
А
ты
отвечаешь,
что
я
и
так
знаю
When
I
ask
you
to
see
through
my
eyes
Когда
я
прошу
тебя
посмотреть
моими
глазами
And
you
told
me
you
already
do
А
ты
отвечаешь,
что
ты
уже
это
делаешь
Oh,
then
why
do
I
feel
like
a
fool?
О,
тогда
почему
я
чувствую
себя
глупцом?
Tell
me
there's
a
path
to
take
Скажи
мне,
что
есть
путь
Where
I'll
know
Где
я
буду
знать
Everything
will
be
okay,
tomorrow
Что
все
будет
хорошо,
завтра
If
you
could
just
elaborate
Если
бы
ты
могла
просто
объяснить
I'll
follow
Я
последую
за
тобой
'Cause
I
don't
know
if
I'm
awake
Потому
что
я
не
знаю,
сплю
я
или
нет
I'm
unsure
if
I
should
ask
Я
не
уверен,
стоит
ли
спрашивать
But
I
question
everything
that
I
see
Но
я
подвергаю
сомнению
все,
что
вижу
I
venture
into
my
past
Я
углубляюсь
в
свое
прошлое
Realising
that
it's
in
front
of
me
Понимая,
что
оно
передо
мной
I
sit
with
hands
in
my
lap
Я
сижу,
сложив
руки
на
коленях
Piecing
together
these
memories
Собирая
по
кусочкам
эти
воспоминания
I
look
to
where
I
began
Я
смотрю
туда,
где
я
начал
Knowing
that
I'm
what
he
used
to
be
Зная,
что
я
тот,
кем
он
был
раньше
(Used
to
be,
used
to
be,
used
to
be...)
(Был
раньше,
был
раньше,
был
раньше...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Lee Christian Blowes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.