Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
why
you're
upset
Sag
mir,
warum
du
verärgert
bist
I
didn't
hear
a
word
you
said
Ich
habe
kein
Wort
von
dem
gehört,
was
du
gesagt
hast
Waking
up
beneath
you
Unter
dir
aufzuwachen
The
only
thing
I
don't
regret
Ist
das
Einzige,
was
ich
nicht
bereue
You
say
you
wanna
love
me
Du
sagst,
du
willst
mich
lieben
And
yet,
I'm
leaving
with
your
friend
Und
doch
gehe
ich
mit
deiner
Freundin
Now
I
don't
know
if
I
would
wait
a
while
Jetzt
weiß
ich
nicht,
ob
ich
eine
Weile
warten
würde
(Wait
a
while,
wait
a
while)
(Warte
eine
Weile,
warte
eine
Weile)
(Don't
lecture
me)
(Belehre
mich
nicht)
(Lecture
me)
(Belehre
mich)
Call
me
just
to
lecture
me
Ruf
mich
nur
an,
um
mich
zu
belehren
I
don't
care
about
your
jealousy
Deine
Eifersucht
interessiert
mich
nicht
I
would
love
to
tie
you
up
in
a
bed
of
lies
Ich
würde
dich
gerne
in
ein
Bett
aus
Lügen
fesseln
Even
if
I
let
you
down
Auch
wenn
ich
dich
enttäusche
I
might
go
and
do
it
twice
around
Könnte
ich
es
gleich
zweimal
tun
Every
time
I
wonder
why
you
look
so
surprised
Jedes
Mal
frage
ich
mich,
warum
du
so
überrascht
schaust
Did
you
ever
need
me?
Hast
du
mich
jemals
gebraucht?
Is
there
more
than
love
at
stake?
Steht
mehr
als
Liebe
auf
dem
Spiel?
When
do
we
arrive
in,
paradise?
Wann
kommen
wir
im
Paradies
an?
It's
a
little
hopeless
Es
ist
ein
wenig
hoffnungslos
Asking
me
to
change
my
ways
Mich
zu
bitten,
meine
Wege
zu
ändern
Handing
you
my
heart
you,
paralysed
Ich
gebe
dir
mein
Herz,
du
bist
wie
gelähmt
Call
me
just
to
lecture
me
Ruf
mich
nur
an,
um
mich
zu
belehren
I
don't
care
about
your
jealousy
Deine
Eifersucht
interessiert
mich
nicht
I
would
love
to
tie
you
up
in
a
bed
of
lies
Ich
würde
dich
gerne
in
ein
Bett
aus
Lügen
fesseln
Even
if
I
let
you
down
Auch
wenn
ich
dich
enttäusche
I
might
go
and
do
it
twice
around
Könnte
ich
es
gleich
zweimal
tun
Every
time
I
wonder
why
you
look
so
surprised
Jedes
Mal
frage
ich
mich,
warum
du
so
überrascht
schaust
Feel
a
little
low
when
I
get
too
high
Fühle
mich
ein
wenig
niedergeschlagen,
wenn
ich
zu
high
werde
And
I
undermine
what
I
feel
now
Und
ich
untergrabe,
was
ich
jetzt
fühle
Sitting
on
a
phone
that
I
wish
would
die
Sitze
an
einem
Telefon,
von
dem
ich
wünschte,
es
würde
sterben
If
I
don't
reply
to
you
somehow
Wenn
ich
dir
nicht
irgendwie
antworte
You
will
never
know
what
is
on
my
mind
Wirst
du
nie
wissen,
was
ich
denke
Even
if
you
tried
Auch
wenn
du
es
versuchen
würdest
I'd
wonder
why,
you
let
me
lie
Ich
würde
mich
fragen,
warum
du
mich
lügen
lässt
Tell
me
why
you're
upset
Sag
mir,
warum
du
verärgert
bist
I
didn't
hear
a
word
you
said
Ich
habe
kein
Wort
von
dem
gehört,
was
du
gesagt
hast
Waking
up
beneath
you
Unter
dir
aufzuwachen
The
only
thing
I
don't
regret
Ist
das
Einzige,
was
ich
nicht
bereue
You
say
you
wanna
love
me
Du
sagst,
du
willst
mich
lieben
And
yet,
I'm
leaving
with
your
friend
Und
doch
gehe
ich
mit
deiner
Freundin
Now,
I
don't
know
if
I
would
wait
a
while
Jetzt
weiß
ich
nicht,
ob
ich
eine
Weile
warten
würde
(Wait
a
while,
wait
a
while)
(Warte
eine
Weile,
warte
eine
Weile)
(Don't
lecture
me,
lecture
me)
(Belehre
mich
nicht,
belehre
mich)
Call
me
just
to
lecture
me
Ruf
mich
nur
an,
um
mich
zu
belehren
I
don't
care
about
your
jealousy
(oh)
Deine
Eifersucht
interessiert
mich
nicht
(oh)
I
would
love
to
tie
you
up
in
a
bed
of
lies
(bed
of
lies,
bed
of
lies)
Ich
würde
dich
gerne
in
ein
Bett
aus
Lügen
fesseln
(Bett
aus
Lügen,
Bett
aus
Lügen)
Even
if
I
let
you
down
Auch
wenn
ich
dich
enttäusche
I
might
go
and
do
it
twice
around
Könnte
ich
es
gleich
zweimal
tun
Every
time
I
wonder
why
you
look
so
surprised
Jedes
Mal
frage
ich
mich,
warum
du
so
überrascht
schaust
(Lecture
me)
(Belehre
mich)
Call
me
just
to
lecture
me
Ruf
mich
nur
an,
um
mich
zu
belehren
I
don't
care
about
your
jealous
(never
thought
I'd
be,
never
thought
I'd
be)
Deine
Eifersucht
interessiert
mich
nicht
(hätte
nie
gedacht,
dass
ich,
hätte
nie
gedacht,
dass
ich)
I
would
love
to
tie
you
up
in
a
bed
of
lies
(bed
of
lies,
bed
of
lies)
Ich
würde
dich
gerne
in
ein
Bett
aus
Lügen
fesseln
(Bett
aus
Lügen,
Bett
aus
Lügen)
Even
if
I
let
you
down
(let
you
down)
Auch
wenn
ich
dich
enttäusche
(dich
enttäusche)
I
might
go
and
do
it
twice
around
Könnte
ich
es
gleich
zweimal
tun
Every
time
I
wonder
why
you
look
so
surprised
Jedes
Mal
frage
ich
mich,
warum
du
so
überrascht
schaust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.