Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
a
thought
in
my
brain
Ich
fand
einen
Gedanken
in
meinem
Gehirn,
Something
I
haven't
seen
in
here
for
days
Etwas,
das
ich
hier
seit
Tagen
nicht
mehr
gesehen
habe.
I
asked
before
it
escaped
Ich
fragte,
bevor
er
entkam,
What
brought
you
here
to
this
desolate
place?
Was
hat
dich
hierher
an
diesen
trostlosen
Ort
gebracht?
Using
blood
for
ink,
I
watch
my
stories
fade
Ich
benutze
Blut
als
Tinte
und
sehe,
wie
meine
Geschichten
verblassen,
Writing
poetry
with
thoughts
that
I
erased
Schreibe
Gedichte
mit
Gedanken,
die
ich
ausradiert
habe.
Every
phrase
that
never
saw
the
light
of
day
Jede
Phrase,
die
nie
das
Licht
der
Welt
erblickte,
Will
become
the
only
words
I
ever
say
Wird
zu
den
einzigen
Worten,
die
ich
jemals
sage.
And
I
hope
that
somehow
my
soul
will
calm
down
Und
ich
hoffe,
dass
meine
Seele
irgendwie
zur
Ruhe
kommt,
As
I
learn
to
pronounce
the
language
I
betrayed
Während
ich
lerne,
die
Sprache
auszusprechen,
die
ich
verraten
habe.
As
I
sweat
from
my
brow
and
decipher
these
vowels
Während
ich
schwitze
und
diese
Vokale
entziffere,
May
I
comprehend
doubt
with
thoughts
that
never
stayed
Möge
ich
Zweifel
verstehen,
mit
Gedanken,
die
nie
blieben.
I
felt
my
conscience
awake
Ich
spürte,
wie
mein
Gewissen
erwachte,
It
seemed
to
scare
all
my
ideas
away
Es
schien
all
meine
Ideen
zu
verscheuchen.
I
asked
if
it
would
behave
Ich
fragte,
ob
es
sich
benehmen
würde,
I
wish
I
knew
how
to
make
it
obey
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
wie
ich
es
zum
Gehorsam
bringen
könnte.
Using
ink
for
blood,
I
write
until
I'm
drained
Ich
benutze
Tinte
als
Blut
und
schreibe,
bis
ich
erschöpft
bin,
Leaving
memories
I
hate
upon
the
page
Hinterlasse
Erinnerungen,
die
ich
hasse,
auf
der
Seite.
I
don't
think
I'll
ever
see
the
light
of
day
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
das
Licht
der
Welt
erblicken
werde,
If
I
leave
a
piece
of
me
to
pave
the
way
Wenn
ich
ein
Stück
von
mir
zurücklasse,
um
den
Weg
zu
ebnen.
And
I
hope
that
somehow
my
soul
will
calm
down
Und
ich
hoffe,
dass
meine
Seele
irgendwie
zur
Ruhe
kommt,
As
I
learn
to
pronounce
the
language
I
betrayed
Während
ich
lerne,
die
Sprache
auszusprechen,
die
ich
verraten
habe.
As
I
sweat
from
my
brow
and
decipher
these
vowels
Während
ich
schwitze
und
diese
Vokale
entziffere,
May
I
comprehend
doubt
with
thoughts
that
never
stayed
Möge
ich
Zweifel
verstehen,
mit
Gedanken,
die
nie
blieben.
(Thoughts
that
never
stayed)
(Gedanken,
die
nie
blieben)
And
thought
they'd
never
stay
Und
obwohl
sie
nie
bleiben
würden,
I
will
find
a
place
Werde
ich
einen
Platz
finden,
To
sit
and
contemplate
Um
zu
sitzen
und
nachzudenken,
Until
I
awaken
all
that
I
am,
now
Bis
ich
alles
erwecke,
was
ich
jetzt
bin.
And
I
hope
that
somehow
my
soul
will
calm
down
Und
ich
hoffe,
dass
meine
Seele
irgendwie
zur
Ruhe
kommt,
As
I
learn
to
pronounce
the
language
I
betrayed
Während
ich
lerne,
die
Sprache
auszusprechen,
die
ich
verraten
habe.
As
I
sweat
from
my
brow
and
decipher
these
vowels
Während
ich
schwitze
und
diese
Vokale
entziffere,
May
I
comprehend
doubt
with
thoughts
that
never
stayed
Möge
ich
Zweifel
verstehen,
mit
Gedanken,
die
nie
blieben.
I
found
a
thought
in
my
brain
Ich
fand
einen
Gedanken
in
meinem
Gehirn,
Something
I
haven't
seen
in
here
for
days
Etwas,
das
ich
hier
seit
Tagen
nicht
mehr
gesehen
habe.
I
watched
it
walk
through
my
veins
Ich
sah
ihn
durch
meine
Venen
wandern,
Out
through
my
fingertips,
into
the
page
Hinaus
durch
meine
Fingerspitzen,
auf
die
Seite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Lee Christian Blowes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.