Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chup
gayi
shaamein
kis
gali
jaane
Die
Abende
verbargen
sich,
wer
weiß
in
welcher
Gasse
Chup
gayi
shaamein
kis
gali
jaane
Die
Abende
verbargen
sich,
wer
weiß
in
welcher
Gasse
Hogayi
tum
juda
yun
dheere
dheere
Du
hast
dich
so
langsam
getrennt
Gir
gayi
hath
se
jaise
lakerein
Wie
Linien
aus
der
Hand
fielen
Hawaye
roz
aate
jaatein
Die
Winde
kommen
und
gehen
täglich
Sunaye
mujhe
teri
baatein
Erzählen
mir
von
dir
Ye
mere
raat
din
kuch
khas
hote
Meine
Nächte
und
Tage
wären
etwas
Besonderes
Sharth
ye
hai
agar
tum
paas
hote
Wärst
du
nur
bei
mir
Aa
bhi
jaa
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Aa
bhi
jaa
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Aaj
bhi
tere
naam
par
Auch
heute
noch
bei
deinem
Namen
Jugnu
si
jale
ankhein
meri
Leuchten
meine
Augen
wie
Glühwürmchen
O
aaj
bhi
teri
saanson
se
Oh,
auch
heute
noch
ist
mit
deinem
Atem
Hai
lipti
huyi
saanse
meri
Mein
Atem
verschlungen
Ho
dekhle
kuch
bhi
toh
nahi
Oh
sieh,
es
hat
sich
gar
nichts
Badla
tere
mere
darmiyan
Geändert
zwischen
dir
und
mir
Aa
bhi
ja
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Aa
bhi
ja
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Jod
ke
maine
jodke
Ich
habe
gesammelt
und
aufbewahrt
Rakhi
hai
sabhi
yaadein
teri
All
deine
Erinnerungen
O
tu
gayi
jabse
tu
gayi
Oh
seit
du
gingst,
seit
du
fort
bist
Soyi
hi
nahi
raate
meri
Haben
meine
Nächte
keinen
Schlaf
gefunden
Ho
jal
gayi
dekho
jal
gayi
Oh
sieh,
verbrannt
sind,
sieh,
verbrannt
sind
Taare
ginke
meri
ungliyan
Meine
Finger
vom
Sterne
zählen
Aa
bhi
jaa
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Aa
bhi
jaa
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Aa
bhi
jaa
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Aa
bhi
ja
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Aa
bhi
jaa
tu
kahin
se
Komm
doch,
von
irgendwoher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Van Hage
Альбом
Voodoo
дата релиза
10-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.