Jacob Whitesides - Let’s Be Birds - перевод текста песни на немецкий

Let’s Be Birds - Jacob Whitesidesперевод на немецкий




Let’s Be Birds
Lass uns Vögel sein
Have you ever been to Mexico?
Warst du jemals in Mexiko?
I wanna leave right now
Ich will sofort weg
Not a soul has to know the why or how
Keine Seele muss wissen, warum oder wie
I wanna feel the tequila sun shining on my face.
Ich will die Tequila-Sonne auf meinem Gesicht spüren.
I wanna see that bikini tan as we stay up late
Ich will deine Bikini-Bräune sehen, wenn wir lange aufbleiben
Let's be birds (ooh)
Lass uns Vögel sein (ooh)
Where you wanna go just say the word
Wohin du willst, sag nur das Wort
Let's be birds (ooh)
Lass uns Vögel sein (ooh)
Let's see if this is real love
Lass uns sehen, ob das echte Liebe ist
Let's be birds (up), let's be birds
Lass uns Vögel sein (hoch), lass uns Vögel sein
What's the point of living in a beautiful world that you'll never see?
Was ist der Sinn, in einer wunderschönen Welt zu leben, die du niemals sehen wirst?
Come fly with me
Komm, flieg mit mir
I wanna taste the cinnamon in Istanbul
Ich will den Zimt in Istanbul schmecken
Sit on top of the Eiffel Tower that would be
Auf dem Eiffelturm sitzen, das wäre
So cool
So cool
Let's go to Tokyo its on our way to Singapore To wind up drinking hot chocolate on
Lass uns nach Tokio gehen, es liegt auf unserem Weg nach Singapur, um am Ende heiße Schokolade zu trinken auf
A Soho floor
einem Boden in Soho
Let's be birds (ooh)
Lass uns Vögel sein (ooh)
Where you wanna go just say the word
Wohin du willst, sag nur das Wort
Let's be birds (ooh)
Lass uns Vögel sein (ooh)
Let's see if this is real love
Lass uns sehen, ob das echte Liebe ist
Let's be birds (ooh), let's be birds
Lass uns Vögel sein (ooh), lass uns Vögel sein
What's the point of living in a beautiful world that you'll never see?
Was ist der Sinn, in einer wunderschönen Welt zu leben, die du niemals sehen wirst?
Come fly with me
Komm, flieg mit mir
There's a whole universe that's waiting
Da draußen wartet ein ganzes Universum
Out there
Da draußen
What's the point of wings if you never go anywhere
Was ist der Sinn von Flügeln, wenn du nie irgendwohin gehst?
I never wanna look at you and think of where we could have gone
Ich will dich nie ansehen und daran denken, wohin wir hätten gehen können
And all that we should have done
Und all das, was wir hätten tun sollen
So put your hands up
Also heb deine Hände hoch
Let's be birds (ooh)
Lass uns Vögel sein (ooh)
Where you wanna go just say the word
Wohin du willst, sag nur das Wort
Let's be birds (ooh)
Lass uns Vögel sein (ooh)
Let's see if this is real love
Lass uns sehen, ob das echte Liebe ist
Let's be birds (ooh), let's be birds
Lass uns Vögel sein (ooh), lass uns Vögel sein
What's the point of living in a beautiful world that you'll never see?
Was ist der Sinn, in einer wunderschönen Welt zu leben, die du niemals sehen wirst?
Come fly with me
Komm, flieg mit mir
Let's be birds (ooh)
Lass uns Vögel sein (ooh)
Where you wanna go just say the word
Wohin du willst, sag nur das Wort
Let's be birds (ooh)
Lass uns Vögel sein (ooh)
Let's see if this is real love
Lass uns sehen, ob das echte Liebe ist
Let's be birds (ooh), let's be birds
Lass uns Vögel sein (ooh), lass uns Vögel sein
What's the point of living in a beautiful world that you'll never see?
Was ist der Sinn, in einer wunderschönen Welt zu leben, die du niemals sehen wirst?
Come fly with me
Komm, flieg mit mir





Авторы: David Spencer, Billy Mann, Jacob Whitesides


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.