Jacopo Et - Golf - перевод текста песни на немецкий

Golf - Jacopo Etперевод на немецкий




Golf
Golf
Quando si cambiano le macchine
Wenn man Autos wechselt,
Quasi quasi viene da piangere
könnte man fast weinen.
Caricare le ragazze
Mädchen aufladen,
Allo sfascia carrozze
auf zum Schrottplatz.
Mi ricordo di notte
Ich erinnere mich an die Nacht,
Ero in giro di notte
ich war nachts unterwegs,
Dai che torno di notte
komm schon, ich komme nachts zurück.
Ti ho detto "Dai ti va se ci prendiamo un cocktail?"
Ich sagte: "Hey, hast du Lust auf einen Cocktail?"
E allora sono tutti, tutti a fare a botte
Und dann fangen alle an zu kämpfen.
Ti do un passaggio a casa
Ich fahre dich nach Hause,
Tanto la tua amica
deine Freundin
No non ti risponde
antwortet dir sowieso nicht.
Andiamo oltre
Gehen wir weiter.
Sopra una Golf
Auf einem Golf,
Sai quante ne ho passate sopra una Golf
weißt du, wie viel ich auf einem Golf erlebt habe.
Finivo le serate sopra una Golf
Ich beendete die Abende auf einem Golf,
Statale vuota con nessun semaforo
leere Landstraße ohne Ampeln,
Era un classico
es war ein Klassiker.
Sopra una Golf
Auf einem Golf,
Quante ne ho superate sopra una Golf
wie viel ich auf einem Golf überwunden habe,
E quante ne ho rischiate sopra una Golf
und wie viel ich auf einem Golf riskiert habe.
Sulla statale ci tiravo al massimo
Auf der Landstraße gab ich Vollgas,
Sperando non mi fermassero
in der Hoffnung, dass sie mich nicht anhalten.
Sai chi ci parla con le macchine
Du weißt, wer mit Autos spricht,
Chi ci sale e poi non vuole scendere
wer einsteigt und dann nicht mehr aussteigen will,
Chi le trova con i graffi sulla portiera
wer sie mit Kratzern an der Tür findet,
Chi parcheggia e passa la notte in discoteca
wer parkt und die Nacht in der Disco verbringt.
Dai davvero non ti va di bere un altro cocktail?
Sag mal, willst du wirklich keinen weiteren Cocktail?
Per me va bene tutto basta che sia forte
Für mich ist alles in Ordnung, solange er stark ist.
E non ti mando a casa da sola di notte
Und ich schicke dich nachts nicht alleine nach Hause.
La tua amica dorme andiamo oltre
Deine Freundin schläft, gehen wir weiter.
Sopra una Golf
Auf einem Golf,
Sai quante ne ho passate sopra una Golf
weißt du, wie viel ich auf einem Golf erlebt habe.
Finivo le serate sopra una Golf
Ich beendete die Abende auf einem Golf,
Statale vuota con nessun semaforo
leere Landstraße ohne Ampeln,
Era un classico
es war ein Klassiker.
Sopra una Golf
Auf einem Golf,
Quante ne ho superate sopra una Golf
wie viel ich auf einem Golf überwunden habe,
E quante ne ho rischiate sopra una Golf
und wie viel ich auf einem Golf riskiert habe.
Sulla statale ci tiravo al massimo
Auf der Landstraße gab ich Vollgas,
Sperando non mi fermassero
in der Hoffnung, dass sie mich nicht anhalten.





Авторы: Jacopo Angelo Ettorre, Francesco Leopoldo Ferrari Boneschi, Simonini Patrizio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.