Текст и перевод песни Jacquees - So Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
ee,
yeah
(Oh,
oh,
oh)
Оу
и,
да
(О,
о,
о)
(Jacquees
sang,
yeah,
yeah)
(Жак
поет,
да,
да)
Girl
It′s
cold
outside
Детка,
на
улице
холодно
Come
bring
yo'
ass
in
(uh)
Давай
заходи
(у)
No
more
frontin′
Хватит
ломаться
No
more
askin'
(askin'
oh)
Хватит
спрашивать
(спрашивать,
о)
I
need
you
by
my
fireplace
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
у
моего
камина
Come
on
and
be
my
sleigh,
i
know
it′s
(snowin′,
snowin')
Давай,
будь
моими
санями,
я
знаю,
что
(идет
снег,
снег)
Wind
is
blowin′
(blowin')
Ветер
дует
(дует)
But
I
keep
it
warm
inside
(warm
inside)
Но
у
меня
внутри
тепло
(тепло
внутри)
I′ll
make
it
hot
tonight
(it's
hot
tonight)
Сегодня
ночью
будет
жарко
(сегодня
жарко)
Want
you
to
notice
(notice)
Хочу,
чтобы
ты
заметила
(заметила)
How
we
gon′
post
it
babe
(post
it
babe)
Как
мы
это
выложим,
детка
(выложим,
детка)
Come
in
on
my
sleigh
ride
Присоединяйся
к
моей
поездке
на
санях
Travel
the
world
in
one
night,
oh
Объедем
весь
мир
за
одну
ночь,
о
Early
Christmas
Eve
(Eve)
Канун
Рождества
(канун)
Your
the
gift
I
wanted
Ты
— подарок,
который
я
хотел
Fire
outside,
(side)
playin'
around
Огонь
снаружи,
(ружи)
играем
So
cold,
so
cold,
so
cold
(when
it's
so
cold)
Так
холодно,
так
холодно,
так
холодно
(когда
так
холодно)
So
cold,
so
cold,
so
cold
(aye,
aye,
yeah)
Так
холодно,
так
холодно,
так
холодно
(эй,
эй,
да)
If
you
really
need
somebody
(somebody)
Если
тебе
действительно
нужен
кто-то
(кто-то)
To
keep
you
company
(yeah)
Для
компании
(да)
Just
pull
up
and
say
somethin′
Просто
подъезжай
и
скажи
что-нибудь
Pull
in
these
streets
(oh)
Заезжай
на
эти
улицы
(о)
I′m
so
cold,
so
cold,
so
cold
(cold)
Мне
так
холодно,
так
холодно,
так
холодно
(холодно)
So
cold,
so
cold,
so
cold
(oh)
Так
холодно,
так
холодно,
так
холодно
(о)
Told
me
your
family
wasn't
in
town
Ты
сказала,
что
твоей
семьи
нет
в
городе
Just
hit
me,
let
me
know
if
you′re
still
down
Просто
напиши
мне,
дай
знать,
если
ты
всё
ещё
хочешь
I'm
at
the
crib
by
myself
Я
дома
один
I
might
need
a
little
help
Мне
может
понадобиться
небольшая
помощь
To
calm
this
fire
with
you
my
will,
baby
(with
you)
Чтобы
успокоить
этот
огонь
с
тобой,
моя
милая
(с
тобой)
I
already
checked
the
forecast
(forecast)
Я
уже
проверил
прогноз
погоды
(прогноз)
I
want
it
bad,
you
already
know
that
(know
that)
Я
очень
этого
хочу,
ты
уже
знаешь
это
(знаешь
это)
I′m
havin'
presents
for
your
ass
(your
ass)
У
меня
есть
подарки
для
тебя
(для
тебя)
If
you
wanna
stay
in
the
cold,
you
can
go
with
that
Если
хочешь
оставаться
на
холоде,
можешь
так
и
сделать
Early
Christmas
Eve
(Eve)
Канун
Рождества
(канун)
You
were
the
gift
I
wanted
(uh,
why,
why,
why)
Ты
была
подарком,
который
я
хотел
(у,
почему,
почему,
почему)
Fire
outside,
playin′
around
Огонь
снаружи,
играем
So
cold,
so
cold,
so
cold
(cold,
yeah)
Так
холодно,
так
холодно,
так
холодно
(холодно,
да)
So
cold,
so
cold,
so
cold
(come
inside)
Так
холодно,
так
холодно,
так
холодно
(заходи)
If
you
really
need
somebody
(somebody)
Если
тебе
действительно
нужен
кто-то
(кто-то)
To
keep
you
company
(oh)
Для
компании
(о)
Just
pull
up
and
say
somethin'
Просто
подъезжай
и
скажи
что-нибудь
Pull
in
these
streets
Заезжай
на
эти
улицы
I'm
so
cold,
so
cold,
so
cold
(yeah,
cold)
Мне
так
холодно,
так
холодно,
так
холодно
(да,
холодно)
So
cold,
so
cold,
so
cold
(ooh,
yeah)
Так
холодно,
так
холодно,
так
холодно
(оу,
да)
So
cold
baby
Так
холодно,
детка
What
you
gonna
do
without
me?
Что
ты
будешь
делать
без
меня?
What
you
gonna
do
without
me?
Что
ты
будешь
делать
без
меня?
Ooh,
ooh,
yeah
Оу,
оу,
да
Rich
Girl
Богатая
девочка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.