Jacquees - King (feat. T.I.) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacquees - King (feat. T.I.)




King (feat. T.I.)
Король (feat. T.I.)
What′s good, yo, what's good? (Mike Mixer is in the building)
Как дела, детка? Как дела? (Майк Миксер на месте)
You know I got a pimple on my, my chin
Знаешь, у меня прыщик на подбородке
I′ma bust that later (Trauma tone)
Я потом его раздавлю (Траурный тон)
But
Но
I just wanna let everybody know that I'm the king of R&B right now
Я просто хочу, чтобы все знали, что я король R&B прямо сейчас
For this generation (No cap, no cap)
Для этого поколения (Без преувеличений, без преувеличений)
I understand who done came and who done did that and that and that
Я понимаю, кто приходил и делал то, и это, и это
But now it's my turn
Но теперь моя очередь
Jacquees the king of R&B, I just heard him say it
Жак король R&B, я только что слышал, как он это сказал
And I, I been feelin′ like that
И я, я тоже так чувствую
ATL, let′s get it, I'm the new king of R&B
Атланта, поехали, я новый король R&B
Yeah, I gotta dedicate this to all the kings before me, all the greats
Да, я должен посвятить это всем королям до меня, всем великим
Felt like Tip
Чувствовал себя как Типа
Ridin′ on 24s when my debut hit the stands (Uh-huh, skrrt)
Катаясь на 24-х дисках, когда мой дебют попал на прилавки (Ага, скрип)
Used to be ridin' Mustang but I know that Lambo′ was
Раньше катался на Мустанге, но я знал, что Ламбо был
In the plan (I'ma get me a motherfuckin′ Lambo', nigga)
В планах куплю себе, черт возьми, Ламбо, детка)
Nine years old
Девять лет
Karaoke machine and the Michael Jackson
Караоке-машина и Майкл Джексон
Hand (Yeah, shout out my mama, for real)
В руке (Да, спасибо маме, серьезно)
Singing, "I want you back 'cause my girl knowin′ one day
Пел: хочу, чтобы ты вернулась, потому что моя девочка знает, что однажды
I′ll be the man" (Uh-huh, yeah, c'mon)
Я буду главным" (Ага, да, давай)
Grandma put me on my first flight
Бабушка посадила меня на мой первый рейс
Now I′m in the UK with American
Теперь я в Великобритании с американскими
Bands (No cap, yeah, and I fly private)
Деньгами (Без преувеличений, да, и я летаю частным самолетом)
If you a big dawg, book me in your city
Если ты большая шишка, закажи меня в своем городе
I shut it down, you become the man (I done proved this shit already)
Я взорву его, ты станешь главным уже доказал это)
You can count on me, I knew one day I'd get it (Yeah)
Ты можешь рассчитывать на меня, я знал, что однажды я добьюсь этого (Да)
Shuttin′ shit down, now I'm the king of the city (No cap)
Взрываю все, теперь я король города (Без преувеличений)
Every day, a star is born (That′s a fact)
Каждый день рождается звезда (Это факт)
And if we talkin' kings, there's more than one (On God)
И если мы говорим о королях, их больше одного (Клянусь Богом)
You should clap for ′em
Ты должна аплодировать им
Clap for ′em, clap for 'em (Clap)
Аплодируй им, аплодируй им (Хлопай)
Clap for ′em (Clap), clap for 'em (Clap)
Аплодируй им (Хлопай), аплодируй им (Хлопай)
Clap for ′em (Clap), clap for 'em, hey
Аплодируй им (Хлопай), аплодируй им, эй
You should clap for ′em
Ты должна аплодировать им
Clap for 'em, clap for 'em (Clap)
Аплодируй им, аплодируй им (Хлопай)
Clap for ′em (Clap), clap for ′em (Clap)
Аплодируй им (Хлопай), аплодируй им (Хлопай)
Clap for 'em (Clap)
Аплодируй им (Хлопай)
You should clap for ′em
Ты должна аплодировать им
Clap for 'em
Аплодируй им
′Cause I'ma clap for ′em (Yeah)
Потому что я буду аплодировать им (Да)
Clap, clap (Uh), clap (King), clap (Huh)
Хлоп, хлоп (А), хлоп (Король), хлоп (Ха)
Kill a nigga for the time that he looked at you
Убью парня за то, как он на тебя посмотрел
I'll be there when you're throwing that, that too
Я буду рядом, когда ты будешь бросать это, это тоже
Put your ass in the air, I′ma kiss that, boo
Подними свою попку, я поцелую ее, детка
Your girl over there, I′ma hit that too
Твоя подруга там, я тоже ее зацеплю
Get Kama Sutra freaky sex
Займемся извращенным сексом по Камасутре
Doggy style, missionary
Догги-стайл, миссионерская
Bless the day I met you
Благословен день, когда я встретил тебя
Can't go nowhere, ain′t gon' let you, uh-uh
Никуда не уйдешь, я тебя не отпущу, угу
Top off
С открытым верхом
In convertible, that Birkin ain′t no knockoff
В кабриолете, эта Биркин не подделка
Was just with Oprah and Denzel, I'm a player
Только что был с Опрой и Дензелом, я игрок
Ain′t no million, then we don't compare
Если нет миллиона, то нам нечего сравнивать
Like Nas said, it ain't hard for you to tell, yeah
Как сказал Нас, тебе не сложно сказать, да
From the west side of Atlanta
С западной стороны Атланты
Change the street name, it don′t matter
Измени название улицы, это не имеет значения
I say Bankhead, I mean my hood
Я говорю Бэнкхед, я имею в виду свой район
Where I grew up, fuck that cracker
Где я вырос, к черту того белого
No, I don′t go to Stone Mountain 'cause that statue on the side
Нет, я не хожу к Стоун-Маунтин, потому что эта статуя сбоку
A reminder of that time when we survived genocide, damn
Напоминание о том времени, когда мы пережили геноцид, черт
You should clap for ′em
Ты должна аплодировать им
Clap for 'em, clap for ′em (Clap)
Аплодируй им, аплодируй им (Хлопай)
Clap for 'em (Clap), clap for ′em (Clap)
Аплодируй им (Хлопай), аплодируй им (Хлопай)
Clap for 'em (Clap), clap for 'em, hey
Аплодируй им (Хлопай), аплодируй им, эй
You should clap for ′em
Ты должна аплодировать им
Clap for ′em, clap for 'em (Clap)
Аплодируй им, аплодируй им (Хлопай)
Clap for ′em (Clap), clap for 'em (Clap)
Аплодируй им (Хлопай), аплодируй им (Хлопай)
Clap for ′em (Clap)
Аплодируй им (Хлопай)
You should clap for 'em
Ты должна аплодировать им
Clap for ′em
Аплодируй им
'Cause I'ma clap for ′em
Потому что я буду аплодировать им
Clap, clap, clap, clap
Хлоп, хлоп, хлоп, хлоп
King shit, let′s get it
Королевское дерьмо, поехали





Авторы: Michael White, Clifford Joseph Harris, John Carrington, Rodriquez Jacquees Broadnax, John Wesley Lucas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.