Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B.E.D. - Remix
B.E.D. - Remix
Aye,
aye
we
only
drinkin'
GTV
Aye,
aye,
wir
trinken
nur
GTV
When
we
with
Stunna,
ya
dig
what
I'm
sayin'?
Wenn
wir
mit
Stunna
sind,
verstehst
du,
was
ich
meine?
So
much
water
on
me
like
I'm
gettin'
sea
sick,
yeah
it's
the
remix
So
viel
Wasser
auf
mir,
als
ob
ich
seekrank
werde,
ja,
es
ist
der
Remix
Jacquees,
Huncho,
so
many
chains
on
me,
'Dolla
$ign
Jacquees,
Huncho,
so
viele
Ketten
an
mir,
'Dolla
$ign
(Nash
B
chillin')
(Nash
B
chillt)
I
know
you
wanna
ride,
it's
just
you
and
me
(skrt)
Ich
weiß,
du
willst
fahren,
es
sind
nur
du
und
ich
(skrt)
So
wet
I
wanna
dive,
like
I'm
in
the
sea
(splash)
So
nass,
ich
will
tauchen,
als
wäre
ich
im
Meer
(splash)
We
livin'
comfortably
(yeah)
Wir
leben
komfortabel
(ja)
She
get
addicted
to
the
palm
trees
(palm
trees)
Sie
wird
süchtig
nach
den
Palmen
(Palmen)
I'mma
keep
it
honestly
(honest)
Ich
werde
ehrlich
bleiben
(ehrlich)
Pull
up
and
the
horn'll
beep
Fahr
vor
und
die
Hupe
wird
hupen
She
can
sting
like
a
bumble
bee
(sting!)
Sie
kann
stechen
wie
eine
Hummel
(stechen!)
But
she
rather
be
under
me
Aber
sie
ist
lieber
unter
mir
We
go
to
Barbados,
we
makin'
tornados
Wir
gehen
nach
Barbados,
wir
machen
Tornados
She
fuckin'
up
all
the
sheets
Sie
macht
alle
Laken
kaputt
I
ask
if
she
smoke
and
she
told
me
no
Ich
frage,
ob
sie
raucht,
und
sie
sagt
mir
nein
I'm
smokin'
up
all
the
weed
Ich
rauche
das
ganze
Gras
The
first
day
I
hit
it,
she
tell
all
her
friends
Am
ersten
Tag,
an
dem
ich
es
tue,
erzählt
sie
es
all
ihren
Freundinnen
And
now
they
on
to
me
Und
jetzt
sind
sie
hinter
mir
her
Say
what
it
is,
whatcha
wanna
know?
Sag,
was
es
ist,
was
willst
du
wissen?
These
hoes
fallin'
out
like
dominos
Diese
Mädels
fallen
um
wie
Dominosteine
I
got
diamonds
in
my
piece
Ich
habe
Diamanten
in
meinem
Schmuckstück
Yeah,
I
got
diamonds
in
my
piece
Ja,
ich
habe
Diamanten
in
meinem
Schmuckstück
Couple
bands
from
another
show
Ein
paar
Scheine
von
einer
anderen
Show
Do
it
on
her
now
she
want
some
more
Ich
mach's
mit
ihr,
jetzt
will
sie
mehr
They
still
be
lookin'
out
for
'Quees
Sie
halten
immer
noch
Ausschau
nach
'Quees
They
still
be
lookin'
out
for
'Quees
Sie
halten
immer
noch
Ausschau
nach
'Quees
Broke
niggas
miss
the
old
me
(keep
flexin')
Pleite
Niggas
vermissen
den
alten
mich
(immer
weiter
flexen)
Yeah
lil'
shawty
couldn't
hold
me
Ja,
kleine
Süße
konnte
mich
nicht
halten
I
been
fucked
on
the
homies
Ich
wurde
von
den
Homies
gefickt
Think
it
might
be
the
Rollie
Denke,
es
könnte
die
Rolex
sein
Remix
on
a
bih,
Quavo
sangin'
to
the
bitch
Remix
auf
eine
Schlampe,
Quavo
singt
für
die
Schlampe
Dolla
sangin'
to
the
bitch,
I'm
Jacquees,
I'm
tryna
hit
Dolla
singt
für
die
Schlampe,
ich
bin
Jacquees,
ich
versuche
es
zu
treffen
I
know
you
wanna
love,
but
I
just
wanna
fuck
Ich
weiß,
du
willst
lieben,
aber
ich
will
nur
ficken
And
girl
you
know
the
deal,
I
gotta
keep
it
real
Und
Mädchen,
du
kennst
den
Deal,
ich
muss
ehrlich
bleiben
I
know
you
wanna
see,
I
know
you
wanna
be
Ich
weiß,
du
willst
es
sehen,
ich
weiß,
du
willst
es
sein
In
my
B.E.D.,
grinding
slowly
In
meinem
B.E.D.,
langsam
schleifend
I
know
you
wanna
love,
but
I
just
wanna
fuck
Ich
weiß,
du
willst
lieben,
aber
ich
will
nur
ficken
And
girl
you
know
the
deal,
I
gotta
keep
it
real
Und
Mädchen,
du
kennst
den
Deal,
ich
muss
ehrlich
bleiben
I
know
you
wanna
see,
I
know
you
wanna
be
Ich
weiß,
du
willst
es
sehen,
ich
weiß,
du
willst
es
sein
In
my
B.E.D.,
grinding
slowly
In
meinem
B.E.D.,
langsam
schleifend
Ty
Dolla
Sign
Ty
Dolla
$ign
Know
you
wanna
ride
it,
know
you
want
me
deep
inside
it
Weiß,
dass
du
es
reiten
willst,
weiß,
dass
du
mich
tief
in
dir
haben
willst
Know
I
be
strokin',
just
might
motor
boat
ya
Weiß,
dass
ich
dich
streichle,
dich
vielleicht
motorboote
Baby
oil,
rub
you
down
in
baby
oil
Babyöl,
reibe
dich
mit
Babyöl
ein
Now
you
shinin',
look
just
like
a
diamond
Jetzt
glänzt
du,
siehst
aus
wie
ein
Diamant
Young
nigga
and
I'm
rich,
Dolla
need
a
bad
bitch
Junger
Nigga
und
ich
bin
reich,
Dolla
braucht
eine
böse
Schlampe
Dolla
need
that
new
Rolls
with
the
stars
in
the
ceiling
Dolla
braucht
den
neuen
Rolls
mit
den
Sternen
an
der
Decke
She
promise
she
can
take
the
D,
promise
she
won't
catch
feelings
Sie
verspricht,
dass
sie
den
D
nehmen
kann,
verspricht,
dass
sie
keine
Gefühle
entwickeln
wird
"Dolla
I
can
take
the
D!"
And
I
won't
tell
Jacquees
"Dolla,
ich
kann
den
D
nehmen!"
Und
ich
werde
es
Jacquees
nicht
sagen
I
know
you
wanna
love,
but
I
just
wanna
fuck
Ich
weiß,
du
willst
lieben,
aber
ich
will
nur
ficken
And
girl
you
know
the
deal,
I
gotta
keep
it
real
Und
Mädchen,
du
kennst
den
Deal,
ich
muss
ehrlich
bleiben
I
know
you
wanna
see,
I
know
you
wanna
be
Ich
weiß,
du
willst
es
sehen,
ich
weiß,
du
willst
es
sein
In
my
B.E.D.,
grinding
slowly
In
meinem
B.E.D.,
langsam
schleifend
I
know
you
wanna
love,
but
I
just
wanna
fuck
Ich
weiß,
du
willst
lieben,
aber
ich
will
nur
ficken
And
girl
you
know
the
deal,
I
gotta
keep
it
real
Und
Mädchen,
du
kennst
den
Deal,
ich
muss
ehrlich
bleiben
I
know
you
wanna
see,
I
know
you
wanna
be
Ich
weiß,
du
willst
es
sehen,
ich
weiß,
du
willst
es
sein
In
my
B.E.D.,
grinding
slowly
In
meinem
B.E.D.,
langsam
schleifend
Fast
life
gettin'
faster,
Jacquees
say
what?
Das
schnelle
Leben
wird
schneller,
Jacquees,
sag
was?
Rollie
wrist,
I'm
the
shit
(say
yeah)
22
with
no
kids
(say
yeah)
Rolex
am
Handgelenk,
ich
bin
der
Scheiß
(sag
ja)
22
ohne
Kinder
(sag
ja)
I'ma
rain
on
a
bitch
(say
yeah)
really
rain
on
a
bitch
(say
yeah)
Ich
werde
auf
eine
Schlampe
regnen
(sag
ja)
wirklich
auf
eine
Schlampe
regnen
(sag
ja)
Rollie
wrist,
I'm
the
shit
(say
yeah)
22
with
no
kids
(say
yeah)
Rolex
am
Handgelenk,
ich
bin
der
Scheiß
(sag
ja)
22
ohne
Kinder
(sag
ja)
I'ma
rain
on
a
bitch
(say
yeah)
really
rain
on
a
bitch
(say
yeah)
Ich
werde
auf
eine
Schlampe
regnen
(sag
ja)
wirklich
auf
eine
Schlampe
regnen
(sag
ja)
Rollie
wrist,
I'm
the
shit
(say
yeah)
22
with
no
kids
(say
yeah)
Rolex
am
Handgelenk,
ich
bin
der
Scheiß
(sag
ja)
22
ohne
Kinder
(sag
ja)
I'ma
rain
on
a
bitch
(say
yeah)
really
rain
on
a
bitch
(say
yeah)
Ich
werde
auf
eine
Schlampe
regnen
(sag
ja)
wirklich
auf
eine
Schlampe
regnen
(sag
ja)
Rollie
wrist,
I'm
the
shit
(say
yeah)
22
with
no
kids
(say
yeah)
Rolex
am
Handgelenk,
ich
bin
der
Scheiß
(sag
ja)
22
ohne
Kinder
(sag
ja)
I'ma
rain
on
a
bitch
(say
yeah)
really
rain
on
a
bitch
(say
yeah)
Ich
werde
auf
eine
Schlampe
regnen
(sag
ja)
wirklich
auf
eine
Schlampe
regnen
(sag
ja)
I
got
diamonds
on
my
Rolex
(say
yeah)
Ich
habe
Diamanten
auf
meiner
Rolex
(sag
ja)
I
got
diamonds
on
my
chain
(say
yeah)
Ich
habe
Diamanten
an
meiner
Kette
(sag
ja)
Give
her
the
big
dick
baby
(say
yeah)
Gib
ihr
den
großen
Schwanz,
Baby
(sag
ja)
I'm
gon'
pour
the
champagne
(say
yeah)
Ich
werde
den
Champagner
einschenken
(sag
ja)
GTV
with
the
Sprite
(say
yeah)
GTV
mit
Sprite
(sag
ja)
Tryna
pour
a
lil'
ice
(say
yeah)
Versuche
ein
bisschen
Eis
einzugießen
(sag
ja)
I
didn't
want
you
'till
I
had
ya
(say
yeah)
Ich
wollte
dich
nicht,
bis
ich
dich
hatte
(sag
ja)
Made
the
bitch
a
bath
(say
yeah)
Habe
der
Schlampe
ein
Bad
gemacht
(sag
ja)
Fast
life
gettin'
faster
(say
yeah)
Das
schnelle
Leben
wird
schneller
(sag
ja)
Fast
life
gettin'
faster
(say
yeah)
Das
schnelle
Leben
wird
schneller
(sag
ja)
Fast
life
gettin'
faster
(say
yeah)
Das
schnelle
Leben
wird
schneller
(sag
ja)
Fast
life
gettin'
faster
(say
yeah)
Das
schnelle
Leben
wird
schneller
(sag
ja)
Fast
life
gettin'
faster
(say
yeah)
Das
schnelle
Leben
wird
schneller
(sag
ja)
Fast
life
gettin'
faster
(say
yeah)
Das
schnelle
Leben
wird
schneller
(sag
ja)
Fast
life
gettin'
faster
(say
yeah)
Das
schnelle
Leben
wird
schneller
(sag
ja)
Fast
life
gettin'
faster
(say
yeah)
Das
schnelle
Leben
wird
schneller
(sag
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myron Lavell Avant, Tyrone William Griffin, Quavious Keyate Marshall, Kelvin Keith Brown, Rodriquez Jacquees Broadnax, Denzel Mbeng Ayuk, Stephen Edward Huff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.