Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At the Club (Mixed)
Im Club (Gemischt)
Met
her
in
the
club
Traf
sie
im
Club
All
the
ballers
showing
love
Alle
Player
zeigen
Liebe
Can
you
party
with
a
thug
Kannst
du
mit
einem
Thug
feiern?
I'm
just
trying
to
show
you
love
Ich
versuche
nur,
dir
Liebe
zu
zeigen
VIP
we
got
it
packed
VIP,
bei
uns
ist
es
voll
This
is
where
the
party
at
Hier
ist
die
Party
You're
the
one
I
wanna
know
Du
bist
diejenige,
die
ich
kennenlernen
will
So
tell
me
how
it's
supposed
to
go
Also
sag
mir,
wie
es
laufen
soll
He
said
meet
me
in
Miami
Er
sagte,
triff
mich
in
Miami
Ever
been
on
a
jet
girl
don't
you
panic
Warst
du
je
in
einem
Jet,
Girl,
keine
Panik
Get
used
to
the
whips
and
the
mansions
Gewöhn
dich
an
die
Schlitten
und
die
Villen
He
ain't
know
I
was
this
thick
Er
wusste
nicht,
dass
ich
so
kurvig
bin
T-shirt,
panties
T-Shirt,
Höschen
We
hit
the
club
together
we
tip
the
dancers
Wir
gehen
zusammen
in
den
Club,
wir
geben
den
Tänzerinnen
Trinkgeld
Might
grab
a
couple
if
they
really
attractive
Vielleicht
schnappen
wir
uns
ein
paar,
wenn
sie
wirklich
attraktiv
sind
Or
i
can
keep
it
classy
i
can
get
romantic
Oder
ich
kann
es
stilvoll
halten,
ich
kann
romantisch
werden
It's
all
up
to
you
Es
liegt
ganz
bei
dir
What
you
wanna
do
Was
du
tun
willst
I
used
to
love
em,
leave
em
Früher
liebte
ich
sie
und
verließ
sie
Girls
it's
something
about
you
Mädchen,
es
ist
etwas
an
dir
Think
I'ma
keep
you
Ich
glaub',
ich
behalte
dich
Pull
up
in
the
Wagon
I
put
the
Jeep
up
Fahre
im
Wagon
vor,
ich
stelle
den
Jeep
weg
Girl
we
living
lavish
so
kick
your
feet
up
Mädchen,
wir
leben
luxuriös,
also
leg
die
Füße
hoch
Met
her
in
the
club
Traf
sie
im
Club
All
the
ballers
showing
love
Alle
Player
zeigen
Liebe
Can
you
party
with
a
thug
Kannst
du
mit
einem
Thug
feiern?
I'm
just
trying
to
show
you
love
Ich
versuche
nur,
dir
Liebe
zu
zeigen
VIP
we
got
it
pack
VIP,
bei
uns
ist
es
voll
This
is
where
the
party
at
Hier
ist
die
Party
You're
the
one
i
wanna
know
Du
bist
diejenige,
die
ich
kennenlernen
will
So
tell
me
how
it's
supposed
to
go
Also
sag
mir,
wie
es
laufen
soll
Let's
take
a
trip
to
the
other
side
Lass
uns
einen
Ausflug
auf
die
andere
Seite
machen
Tell
me
if
you're
thinking
otherwise
Sag
mir,
ob
du
anders
denkst
You're
a
boss
I
wanna
treat
you
Du
bist
ein
Boss,
ich
will
dich
verwöhnen
I
know
you
tired
of
all
the
leeches
Ich
weiß,
du
hast
die
Schmarotzer
satt
Girl
I'm
in
love
with
all
your
features
Mädchen,
ich
bin
verliebt
in
all
deine
Züge
All
I
will
love
you
til
your
knees
weak
Ich
werde
dich
so
lieben,
dass
deine
Knie
weich
werden
It
could
be
simple
but
it
ain't
easy
Es
könnte
einfach
sein,
aber
es
ist
nicht
leicht
I
know
you
know
what's
up
Ich
weiß,
du
weißt,
was
los
ist
It's
all
on
us
Es
liegt
ganz
an
uns
I
used
to
love
em,
leave
em
Früher
liebte
ich
sie
und
verließ
sie
Boy
it's
something
bout
you
Junge,
es
ist
etwas
an
dir
Think
I'ma
keep
you
Ich
glaub',
ich
behalte
dich
I
pull
up
in
the
Wagon
I
put
the
Jeep
up
Ich
fahre
im
Wagon
vor,
ich
stelle
den
Jeep
weg
Boy
we
living
lavish
kick
your
feet
up
Junge,
wir
leben
luxuriös,
leg
die
Füße
hoch
All
I
wanna
do
Alles,
was
ich
tun
will
Is
get
away
with
you
Ist
mit
dir
wegzukommen
You
had
me
at
hello,
what's
up
Du
hattest
mich
beim
Hallo,
was
geht?
What
we
gonna
do
when
we
leave
this
club?
Was
machen
wir,
wenn
wir
diesen
Club
verlassen?
Met
her
in
the
club
Traf
sie
im
Club
All
the
ballers
showing
love
Alle
Player
zeigen
Liebe
Can
you
party
with
a
thug
Kannst
du
mit
einem
Thug
feiern?
I'm
just
trying
to
show
you
love
Ich
versuche
nur,
dir
Liebe
zu
zeigen
VIP
we
got
it
packed
VIP,
bei
uns
ist
es
voll
This
is
where
the
party
at
Hier
ist
die
Party
You're
the
one
I
wanna
know
Du
bist
diejenige,
die
ich
kennenlernen
will
So
tell
me
how
it's
supposed
to
go
Also
sag
mir,
wie
es
laufen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deja Monet Trimble, Rodriquez Jacquees Broadnax, Kharri Hunter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.