Текст и перевод песни Jacqueline Govaert - Going Back Home (Live at Songbird Festival 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Back Home (Live at Songbird Festival 2013)
Возвращение домой (Live at Songbird Festival 2013)
Was
standing
on
the
road
Я
стояла
на
дороге,
Leads
me
to
the
drowning
sun
Ведущей
меня
к
заходящему
солнцу,
Where
yellow
glows
and
my
heart
it
covers
in
gold
Где
желтое
сияние,
и
мое
сердце
покрыто
золотом.
Cause
its
the
end
of
this
road
Потому
что
это
конец
дороги,
You
will
be
waiting
for
me
Ты
будешь
ждать
меня
With
life
and
with
love
С
жизнью
и
с
любовью,
And
well
play
our
favorite
song
И
мы
поставим
нашу
любимую
песню.
Im
going
home,
going
back
where
I
belong
Я
возвращаюсь
домой,
туда,
где
мое
место,
Im
going
home
Я
возвращаюсь
домой.
Theres
no
place
I'd
rather
go
Нет
места,
куда
бы
я
хотела
отправиться
больше,
Cause
there
is
nowhere
they
need
me
more
Потому
что
нет
места,
где
бы
я
была
нужнее.
Im
going
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
Im
going
back
home
Я
возвращаюсь
домой.
Its
been
crazy
times
Это
были
сумасшедшие
времена:
Fortune,
fame
and
disappointments
Удача,
слава
и
разочарования.
I
laughed
and
I
cried
Я
смеялась
и
плакала,
Now
i
leave
it
all
behind
Теперь
я
оставляю
все
это
позади,
To
drink
to
life
and
to
celebrate
how
sweet
you
are
Чтобы
пить
за
жизнь
и
праздновать,
какой
ты
замечательный,
Your
pretty
blue
eyes
Твои
прекрасные
голубые
глаза.
And
I'll
write
you
some
songs
И
я
напишу
тебе
несколько
песен.
Im
going
home,
going
back
where
I
belong
Я
возвращаюсь
домой,
туда,
где
мое
место,
I'm
going
home
Я
возвращаюсь
домой.
Theres
no
place
I'd
rather
go
Нет
места,
куда
бы
я
хотела
отправиться
больше,
Cause
there
is
nowhere
they
want
me
more
Потому
что
нет
места,
где
бы
меня
ждали
больше.
I'm
going
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
going
back
home
Я
возвращаюсь
домой.
May
every
day
Пусть
каждый
день,
Be
an
ordinary
day
Будет
обычным
днем,
Day
in
day
out
Изо
дня
в
день.
I'm
ready
for
it
now
Я
готова
к
этому
сейчас.
I'm
going
home,
going
back
where
I
belong
Я
возвращаюсь
домой,
туда,
где
мое
место,
I'm
going
home
Я
возвращаюсь
домой.
Theres
no
place
I'd
rather
go
Нет
места,
куда
бы
я
хотела
отправиться
больше,
Cause
there
is
nowhere
they
love
me
more
Потому
что
нет
места,
где
бы
меня
любили
больше.
I'm
going
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
going
back
home
Я
возвращаюсь
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacqueline Govaert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.