Jacqueline Taïeb - La fac de lettres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacqueline Taïeb - La fac de lettres




Assise sur les bancs du grand amphithéâtre
Сидя на скамьях Большого амфитеатра
Tout près de la sortie c'est une place en or
Рядом с выходом находится золотая площадь.
Je regarde les gens qui meublent ce théâtre
Я смотрю на людей, которые обставляют этот театр
Et qui baillent et rebaillent et qui rebaillent encore
И которые зевают, и восстают, и снова восстают
Le professeur fait son cours sur l'histoire d'Angleterre
Профессор читает лекцию по Истории Англии
En 1066 invasion des Normands, en 1338 il y a eu la guerre
В 1066 году вторжение норманнов, в 1338 году произошла война
Celle qu'on a appelé la guerre de cent ans
Та, которую мы назвали Столетней войной
Qu'est-ce qu'on se marre à la fac de lettres
Что нам надоели письма в колледже
J'en ai encore pour quelques années peut-être
У меня есть еще несколько лет, может быть,
Qu'est-ce qu'on se marre à la fac de lettres
Что нам надоели письма в колледже
Mais enfin vers midi le cours est terminé
Но, наконец, около полудня урок закончился
Deux heures de cours ça creuse et ça semble bien long
Два часа занятий это копает и кажется довольно долгим
Cent balles dans la machine et vous pouvez manger
Сто шариков в машине, и вы можете съесть
Des sandwichs au jambon y a pas de jambon
Бутерброды с ветчиной, где нет ветчины
Les étudiants déjeunent ou bien se désaltèrent
Студенты завтракают или утоляют жажду
Moi je pense à lundi je serai au studio
Я думаю о понедельнике, когда буду в студии
Sans oublier que les mines de charbon d'Angleterre
Не говоря уже о том, что угольные шахты Англии
Se trouvent à Liverpool, à Cardiff et Glasgow
Находятся в Ливерпуле, Кардиффе и Глазго
Qu'est-ce qu'on se marre à la fac de lettres
Что нам надоели письма в колледже
J'en ai encore pour quelques années peut-être
У меня есть еще несколько лет, может быть,
Qu'est-ce qu'on se marre à la fac de lettres
Что нам надоели письма в колледже
Assis tout près de moi, il y a des gens de psycho
Рядом со мной сидят люди психопаты.
Des petits gars boutonneux qui parlent de leur âme
Маленькие прыщавые парни, которые говорят о своей душе
Et avec de grands gestes, chacun fait son solo
И большими жестами каждый делает свое соло
Sur la pensée de Kant, de Bergson ou de Sartre
О мышлении Канта, Бергсона или Сартра
Quand ça devient mignon, c'est une licence de lettres
Когда это становится мило, это лицензия на письма
Petit costar cintré, grande fente dans le dos
Маленький изогнутый костяшки, большая щель на спине
Qui vous dit volontiers, avec fierté peut-être
Кто говорит вам охотно, возможно, с гордостью
Je ne lis que Gide, Verlaine ou Rimbaud
Я читаю только Жида, Верлена или Рембо
Qu'est-ce qu'on se marre à la fac de lettres
Что нам надоели письма в колледже
J'en ai encore pour quelques années peut-être
У меня есть еще несколько лет, может быть,
Qu'est-ce qu'on se marre à la fac de lettres
Что нам надоели письма в колледже





Авторы: Jacqueline Marie Taieb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.