Текст и перевод песни Jacques Brel feat. André Grassi y su Orquesta - Il Pleut "Les Carreaux" (1955) [with André Grassi y Su Orquesta]
C'est
pas
ma
faute
à
moi
Это
не
моя
вина.
Les
carreaux
de
l'usine
Плитка
завода
Sont
toujours
mal
lavés
Всегда
плохо
моются
Les
carreaux
de
l'usine
Плитка
завода
Y'en
a
beaucoup
de
cassés
Там
много
сломанных
Les
filles
qui
vont
danser
ne
me
regardent
pas
Девушки,
которые
идут
танцевать,
не
смотрят
на
меня.
Car
elles
s'en
vont
danser
avec
tous
ceux-là
Потому
что
они
будут
танцевать
со
всеми
этими
Qui
savent
leur
payer
pour
pouvoir
s'amuser
Которые
знают,
как
платить
им
за
то,
чтобы
они
могли
повеселиться
Des
fleurs
de
papier
ou
de
l'eau
parfumée
Бумажные
цветы
или
душистая
вода
Les
filles
qui
vont
danser
ne
me
regardent
pas
Девушки,
которые
идут
танцевать,
не
смотрят
на
меня.
Car
elles
s'en
vont
danser
avec
tous
ceux-là
Потому
что
они
будут
танцевать
со
всеми
этими
C'est
pas
ma
faute
à
moi
Это
не
моя
вина.
Les
carreaux
de
l'usine
Плитка
завода
Sont
toujours
mal
lavés
Всегда
плохо
моются
Les
corridors
crasseux
sont
les
seuls
que
je
vois
Грязные
коридоры-единственные,
что
я
вижу
Les
escaliers
qui
montent
ils
sont
toujours
pour
moi
Лестницы,
которые
поднимаются
они
всегда
для
меня
Mais
quand
je
suis
seul
sous
les
toits
Но
когда
я
один
под
крышами
Avec
le
soleil,
avec
les
nuages
С
Солнцем,
с
облаками
J'entends
la
rue
pleurer
Я
слышу,
как
плачет
улица.
Je
vois
les
cheminées
de
la
ville
fumer
Я
вижу,
как
дымят
городские
трубы
Dans
mon
ciel
à
moi
В
моем
небе
ко
мне
La
lune
danse
pour
moi
le
soir
Луна
танцует
для
меня
вечером
Elle
danse,
danse,
elle
danse,
danse
Она
танцует,
танцует,
она
танцует,
танцует
Et
son
haleine,
immense
halo,
me
caresse
И
его
дыхание,
огромный
ореол,
ласкает
меня
Le
ciel
est
pour
moi
Небо
для
меня
Je
m'y
plonge
le
soir
Я
окунулся
вечером
Et
j'y
plonge
ma
peine.
И
я
вливаю
в
него
свою
боль.
Et
c'est
ma
faute
à
moi
И
это
моя
вина,
что
я
Les
carreaux
de
l'usine
Плитка
завода
Sont
toujours
mal
lavés
Всегда
плохо
моются
Les
carreaux
de
l'usine
Плитка
завода
Moi,
j'irai
les
casser.
А
я
их
сломаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.