Текст и перевод песни Jacques Brel - Au suivant (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au suivant (Live)
Следующий (Live)
Tout
nu
dans
ma
serviette
qui
me
servait
de
pagne
Обнаженный,
в
полотенце,
служившем
набедренной
повязкой,
J'avais
le
rouge
au
front
et
le
savon
à
la
main
С
покрасневшим
лбом
и
мылом
в
руке,
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
J'avais
juste
vingt
ans
et
nous
étions
cent
vingt
Мне
было
всего
двадцать,
и
нас
было
сто
двадцать,
A
être
le
suivant
de
celui
qu'on
suivait
Следующих
за
тем,
за
кем
мы
следовали.
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
J'avais
juste
vingt
ans
et
je
me
déniaisais
Мне
было
всего
двадцать,
и
я
терял
свою
наивность
Au
bordel
ambulant
d'une
armée
en
campagne
В
походном
борделе
действующей
армии.
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
Moi
j'aurais
bien
aimé
un
peu
plus
de
tendresse
Мне
бы
хотелось
немного
больше
нежности,
Ou
alors
un
sourire
ou
bien
avoir
le
temps
Или
хотя
бы
улыбки,
или
немного
времени,
Mais
au
suivant
au
suivant
Но
следующий,
следующий!
Ce
ne
fut
pas
Waterloo
mais
ce
ne
fut
pas
Arcole
Это
было
не
Ватерлоо
и
не
Арколе,
Ce
fut
l'heure
où
l'on
regrette
d'avoir
manqué
l'école
Это
был
час,
когда
сожалеешь,
что
прогуливал
школу.
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
Mais
je
jure
que
d'entendre
cet
adjudant
de
mes
fesses
Но
клянусь,
слышать
этого
адъютанта
позади
меня,
C'est
des
coups
à
vous
faire
des
armées
d'impuissants
Этого
достаточно,
чтобы
сделать
из
вас
армию
импотентов.
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
Je
jure
sur
la
tête
de
ma
première
vérole
Клянусь
своей
первой
сифилитической
язвой,
Que
cette
voix
depuis
je
l'entends
tout
le
temps
Что
этот
голос
я
слышу
постоянно.
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
Cette
voix
qui
sentait
l'ail
et
le
mauvais
alcool
Этот
голос,
пропахший
чесноком
и
дешевым
алкоголем,
C'est
la
voix
des
nations
et
c'est
la
voix
du
sang
Это
голос
народов
и
голос
крови.
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
Et
depuis
chaque
femme
à
l'heure
de
succomber
И
с
тех
пор
каждая
женщина,
в
момент,
когда
готова
отдаться,
Entre
mes
bras
trop
maigres
semble
me
murmurer
В
моих
слишком
худых
объятиях,
словно
шепчет
мне:
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
Tous
les
suivants
du
monde
devraient
se
donner
la
main
Все
"следующие"
мира
должны
взяться
за
руки,
Voilà
ce
que
la
nuit
je
crie
dans
mon
délire
Вот
что
я
кричу
по
ночам
в
бреду.
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
Et
quand
je
ne
délire
pas
j'en
arrive
à
me
dire
А
когда
я
не
бредил,
я
пришел
к
выводу,
Qu'il
est
plus
humiliant
d'être
suivi
que
suivant
Что
быть
ведомым
унизительнее,
чем
быть
следующим.
Au
suivant
au
suivant
Следующий,
следующий!
Un
jour
je
me
ferai
cul
de
jatte
ou
bonne
sœur
ou
pendu
Однажды
я
стану
калекой,
или
монахиней,
или
повешусь,
Enfin
un
de
ces
machins
où
je
ne
serai
jamais
plus
В
общем,
кем-то,
кем
я
больше
никогда
не
буду
Le
suivant
le
suivant
Следующим,
следующим!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Roman Brel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.