Jacques Brel - Dites, si c'était vrai (poème) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacques Brel - Dites, si c'était vrai (poème)




Dites, si c'était vrai (poème)
Скажи, если бы это было правдой (стихотворение)
Dites, dites, si c'était vrai
Скажи, скажи, если бы это было правдой
S'il était vraiment à Bethléem dans une étable
Если бы он действительно родился в Вифлееме, в хлеву
Dites, si c'était vrai
Скажи, если бы это было правдой
Si les rois Mages étaient vraiment venus de loin, de fort loin
Если бы волхвы действительно пришли издалека, очень издалека
Pour lui porter l'or, la myrrhe, l'encens
Чтобы принести ему золото, мирру, ладан
Dites, si c'était vrai
Скажи, если бы это было правдой
Si c'était vrai, tout ce qu'ils ont écrit
Если бы было правдой все, что они написали
Luc, Matthieu et les deux autres
Лука, Матфей и двое других
Dites, si c'était vrai
Скажи, если бы это было правдой
Si c'était vrai, le coup des noces de Cana
Если бы было правдой, эта история о свадьбе в Кане
Et le coup de Lazare
И история о Лазаре
Dites, si c'était vrai
Скажи, если бы это было правдой
Si c'était vrai ce qu'ils racontent
Если бы было правдой то, что рассказывают
Les petits enfants, le soir avant d'aller dormir
Маленькие дети, вечером перед сном
Vous savez bien, quand ils disent
Ты же знаешь, когда они говорят
Notre Père
Отче наш
Quand ils disent
Когда они говорят
Notre Mère
Матерь Божья
Si c'était vrai tout cela
Если бы все это было правдой
Je dirais oui, oh, sûrement, je dirais oui
Я бы сказал да, о, конечно, я бы сказал да
Parce que
Потому что
Parce que c'est tellement beau tout cela
Потому что все это так прекрасно
Quand on croit que c'est vrai
Когда веришь, что это правда





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.