Jacques Brel - J'en apelle - перевод текста песни на немецкий

J'en apelle - Jacques Brelперевод на немецкий




J'en apelle
Ich appelliere
J'en appelle aux maisons
Ich appelliere an die Häuser
Écrasées de lumière
Von Licht erdrückt
J'en appelle aux amours
Ich appelliere an die Lieben
Que chantent les rivières
Die die Flüsse singen
A l'éclatement bleu
An das blaue Aufbrechen
Des matins de printemps
Der Frühlingsmorgen
A la force jolie des filles
An die schöne Kraft der Mädchen
Qui ont vingt ans
Die zwanzig Jahre alt sind
A la fraicheur certaine
An die sichere Frische
D'un vieux puit de désert
Eines alten Wüstenbrunnens
A l'étoile qu'attend
An den Stern, den erwartet
Le vieil homme qui se perd
Der alte Mann, der sich verirrt
Pour que monte de nous
Damit aus uns aufsteigt
Et plus fort qu'un désir
Und stärker als ein Wunsch
Le désir incroyable
Der unglaubliche Wunsch
De se vouloir construire
Sich selbst aufbauen zu wollen
En se désirant faible
Indem wir uns schwach wünschen
Et plutôt qu'orgueilleux
Und eher als stolz
En se désirant lâche
Indem wir uns feige wünschen
Plutôt que monstrueux
Eher als monströs
J'en appelle à ton rire
Ich appelliere an dein Lachen
Que tu croques au soleil
Das du in die Sonne beißt
J'en appelle à ton cri
Ich appelliere an deinen Schrei
À nul autre pareil
Keinem anderen gleich
Au silence joyeux
An das frohe Schweigen
Qui parle doucement
Das leise spricht
A ces mots que l'on dit
An diese Worte, die man sagt
Rien qu'en se regardant
Nur indem man sich ansieht
A la pesante main
An die schwere Hand
De notre amour sincère
Unserer aufrichtigen Liebe
A nos vingt ans trouvés
An unsere gefundenen zwanzig Jahre
À tout ce qu'ils espèrent
An alles, was sie hoffen
Pour que monte de nous
Damit aus uns aufsteigt
Et plus fort qu'un désir
Und stärker als ein Wunsch
Le désir incroyable
Der unglaubliche Wunsch
De se vouloir construire
Sich selbst aufbauen zu wollen
En préférant plutôt
Indem wir eher bevorzugen
Que la gloire inutile
Als den unnützen Ruhm
Et le bonheur profond
Das tiefe Glück
Et puis la joie tranquille
Und die stille Freude
J'en appelle aux maisons
Ich appelliere an die Häuser
Écrasées de lumière
Von Licht erdrückt
J'en appelle à ton cri
Ich appelliere an deinen Schrei
À nul autre pareil
Keinem anderen gleich





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.