Jacques Brel - L'Orage - перевод текста песни на русский

L'Orage - Jacques Brelперевод на русский




L'Orage
Гроза
Le ciel
Небо
Le ciel est chargé
Небо хмурится,
De nuages bas
Низкие тучи,
La pluie va tomber
Дождь вот-вот пойдет
Sur nos mains sur nos bras
На наши руки, на наши плечи,
Sur nos mains sur nos bras
На наши руки, на наши плечи.
Le vent crie de loin
Ветер кричит вдали,
Le vent
Ветер
Sa plainte sonore
Его жалобный звук,
Comme un hymne ancien
Словно древний гимн,
Que pleurent les morts
Что оплакивают мертвые,
Que pleurent les morts
Что оплакивают мертвые.
La pluie
Дождь
La pluie est jolie
Дождь прекрасен,
La pluie qui étincelle
Дождь, что сверкает,
A comme ma mie
Как у моей милой,
Un rire de crécelle
Смех трещотки,
Un rire de crécelle
Смех трещотки.
L'onde
Волна
C'est l'onde qui monte
Это волна поднимается
Au fond du valon
На дне долины,
L'onde douce et blonde
Волна нежная и светлая,
Odeur de moisson
Запах урожая,
Odeur de moisson
Запах урожая.
Les bêtes
Звери
Les bêtes s'enfuient
Звери убегают
Par prés et par chemins
По лугам и дорогам,
Les bêtes s'enfuient
Звери убегают,
Noé tu es loin
Ной, ты далеко,
Noé tu es loin
Ной, ты далеко.
Les fleurs
Цветы
Les fleurs ferment leur coeur
Цветы закрывают свои сердца
Avec leurs pétales
Своими лепестками,
Comme se cachent les pleurs
Как прячутся слезы
Dans les yeux d'une femme
В глазах женщины,
Dans les yeux d'une femme
В глазах женщины.
Les hommes
Люди
Derrière leurs tambours
За своими барабанами
De vitres polies
Из полированного стекла
Cachent leurs amours
Прячут свои любови
Et cachent leurs vies
И прячут свои жизни,
Et cachent leurs vies
И прячут свои жизни.
J'ai peur
Мне страшно
J'ai peur de la pluie
Мне страшно дождя,
J'ai peur du vent
Мне страшно ветра,
J'ai peur de la vie
Мне страшно жизни,
J'ai peur, oh maman
Мне страшно, о мама,
J'ai peur, oh maman
Мне страшно, о мама.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.