Jacques Brel - La çathédrale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacques Brel - La çathédrale




Prenez une cathédrale
Возьмите собор
Et offrez-lui quelques mâts
И предложите ему несколько мачт
Un beaupré, de vastes cales
Бопре, обширные трюмы
Des haubans et halebas
Ванты и Халеба
Prenez une cathédrale
Возьмите собор
Haute en ciel et large au ventre
Высоко в небе и широко в животе
Une cathédrale à tendre
Собор в нежном
De clinfoc et de grand-voiles
Клинфок и грот-паруса
Prenez une cathédrale
Возьмите собор
De Picardie ou de Flandre
Из Пикардии или Фландрии
Une cathédrale à vendre
Собор на продажу
Par des prêtres sans étoile
Беззвездными жрецами
Cette cathédrale en pierre
Этот каменный собор
Qui sera débondieurisée
Кто будет обескровлен
Traînez-la à travers prés
Тащите ее через луга
Jusqu'où vient fleurir la mer
Как далеко цветет море
Hissez la toile en riant
Поднимите холст, смеясь
Et filez sur l'Angleterre
И бегите в Англию
L'Angleterre est douce à voir
Англия сладко видеть
Du haut d'une cathédrale
С вершины собора
Même si le thé fait pleuvoir
Даже если чай приносит дождь
Quelqu'ennui sur les escales
Кто-то скука на остановках
Les Cornouailles sont à prendre
Корнуоллцы должны взять
Quand elles accouchent du jour
Когда они рожают день
Et qu'on flotte entre le tendre
И что мы плывем между нежным
Entre le tendre et l'amour
Между нежностью и любовью
Prenez une cathédrale
Возьмите собор
Et offrez-lui quelques mâts
И предложите ему несколько мачт
Un beaupré, de vastes cales
Бопре, обширные трюмы
Mais ne vous réveillez pas
Но не просыпайтесь
Filez toutes voiles dehors
Закрутите все ветрила снаружи
Et ho hisse les matelots
И Хо поднимает матросов
A chasser les cachalots
Охота на кашалотов
Qui vous mèneront aux Açores
Которые доставят вас на Азорские острова
Puis Madère avec ses filles
Потом Мадейра с дочерьми
Canarian et l'Océan
Канарейка и океан
Qui vous poussera en riant
Кто будет толкать вас на смех
En riant jusqu'aux Antilles
Смеясь до Вест-Индии
Prenez une cathédrale
Возьмите собор
Hissez le petit pavois
Поднимите маленького павуа
Et faîtes chanter les voiles
И пусть поют паруса
Mais ne vous réveillez pas
Но не просыпайтесь
Putain, les Antilles sont belles
Блин, Вест-Индия прекрасна
Elles vous croquent sous la dent
Они хрустят у вас под зубами.
On se coucherait bien sur elles
Мы бы легли на них.
Mais repartez de l'avant
Но вперед
Car toutes cloches en branle-bas
Потому что все колокола в подворотне
Votre cathédrale se voile
Ваш Собор плывет
Transpercera le canal
Пронзит канал
Le canal de Panama
Панамский канал
Prenez une cathédrale
Возьмите собор
De Picardie ou d'Artois
Из Пикардии или д'Артуа
Partez cueillir les étoiles
Отправляйтесь собирать звезды
Mais ne vous réveillez pas
Но не просыпайтесь
Et voici le Pacifique
И вот Тихий океан
Longue houle qui roule au vent
Длинная зыбь, катящаяся на ветру
Et ronronne sa musique
И мурлычет свою музыку
Jusqu'aux îles droit devant
До островов прямо впереди
Puis que l'on vous veuille absoudre
Затем пусть вас отпустят
Si là-bas bien plus qu'ailleurs
Если там гораздо больше, чем где-либо еще
Vous tentez de vous dissoudre
Вы пытаетесь раствориться
Entre les fleurs et les fleurs
Между цветами и цветами
Prenez une cathédrale
Возьмите собор
Hissez le petit pavois
Поднимите маленького павуа
Et faîtes chanter les voiles
И пусть поют паруса
Oui, mais ne vous réveillez pas
Да, но не просыпайтесь
Prenez une cathédrale
Возьмите собор
De Picardie ou d'Artois
Из Пикардии или д'Артуа
Partez pêcher les étoiles
Отправляйтесь ловить звезды
Mais ne vous réveillez pas
Но не просыпайтесь
Cette cathédrale en pierre
Этот каменный собор
Traînez-la à travers bois
Тащите ее через лес
Jusqu'où vient fleurir la mer
Как далеко цветет море
Mais ne vous réveillez pas
Но не просыпайтесь
Mais ne vous réveillez pas
Но не просыпайтесь





Авторы: JACQUES BREL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.