Jacques Brel - La foire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jacques Brel - La foire




La foire
Ярмарка
J'aime la foire pour trois sous
Я люблю ярмарку, где за три су, милая,
L'on peut se faire tourner la tête
Можно голову себе вскружить,
Sur les manèges aux chevaux roux
На каруселях с рыжими конями,
Au son d'une musique bête
Под звуки глупой музыки.
Les lampions jettent au firmament
Фонарики бросают в небосвод,
Alignés en nombre pair
Выстроенные в чётный ряд,
Comme des sourcils de géant
Словно брови великана,
Leurs crachats de lumière
Свои плевки света.
Les moulins tournent, tournent sans trêve
Карусели кружатся, кружатся без устали,
Emportant tout notre argent
Забирая все наши деньги,
Et nous donnant un peu de rêve
И даря нам немного мечты,
Pour que les hommes soient contents
Чтобы мужчины были довольны.
Les moulins tournent, tournent sans trêve
Карусели кружатся, кружатся без устали,
Emportant tout notre argent
Забирая все наши деньги,
Et nous donnant un peu de rêve
И даря нам немного мечты,
Pour que les hommes soient contents
Чтобы мужчины были довольны.
J'aime la foire pour trois sous
Я люблю ярмарку, где за три су, милая,
L'on peut se faire tourner la tête
Можно голову себе вскружить,
Sur les manèges aux chevaux roux
На каруселях с рыжими конями,
Au son d'une musique bête
Под звуки глупой музыки.
Ça sent la graisse dansent les frites
Пахнет жиром, где танцует картофель фри,
Ça sent les frites dans les papiers
Пахнет картошкой фри в бумаге,
Ça sent les beignets qu'on mange vite
Пахнет пончиками, которые быстро съедаются,
Ça sent les hommes qui les ont mangés
Пахнет мужчинами, которые их съели.
Partout je vois à petits pas
Повсюду я вижу, как мелкими шажками,
Des couples qui s'en vont danser
Парочки идут танцевать,
Mais moi sûrement je n'irai pas
Но я, конечно, не пойду,
Grand-mère m'a dit de me méfier
Бабушка велела мне быть осторожным.
Partout je vois à petits pas
Повсюду я вижу, как мелкими шажками,
Des couples qui s'en vont danser
Парочки идут танцевать,
Mais moi sûrement je n'irai pas
Но я, конечно, не пойду,
Grand-mère m'a dit de me méfier
Бабушка велела мне быть осторожным.
J'aime la foire pour trois sous
Я люблю ярмарку, где за три су, милая,
L'on peut se faire tourner la tête
Можно голову себе вскружить,
Sur les manèges aux chevaux roux
На каруселях с рыжими конями,
Au son d'une musique bête
Под звуки глупой музыки.
Et lorsque l'on n'a plus de sous
И когда у нас больше нет су,
Pour se faire tourner la tête
Чтобы голову себе вскружить,
Sur les manèges aux chevaux roux
На каруселях с рыжими конями,
Au son d'une musique bête
Под звуки глупой музыки,
On rentre chez soi lentement
Мы медленно возвращаемся домой,
Et tout en regardant les cieux
И глядя на небеса,
On se demande simplement
Мы просто спрашиваем себя,
S'il n'existe rien de mieux
Нет ли ничего лучше.
On rentre chez soi lentement
Мы медленно возвращаемся домой,
Et tout en regardant les cieux
И глядя на небеса,
On se demande simplement
Мы просто спрашиваем себя,
S'il n'existe rien de mieux
Нет ли ничего лучше.
J'aimais la foire pour trois sous
Я любил ярмарку, где за три су, милая,
L'on pouvait se faire tourner la tête
Можно было голову себе вскружить,
Sur les manèges aux chevaux roux
На каруселях с рыжими конями,
Au son d'une musique bête
Под звуки глупой музыки.





Авторы: Jacques Romain G. Brel, Louis Joseph Logist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.