Текст и перевод песни Jacques Brel - La quête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêver
un
impossible
rêve
Грезить
несбыточной
мечтой,
Porter
le
chagrin
des
départs
Нести
печаль
прощаний,
Brûler
d'une
possible
fièvre
Сгорать
в
возможном
огне,
Partir
où
personne
ne
part
Уйти
туда,
где
никто
не
был.
Aimer
jusqu'à
la
déchirure
Любить
до
боли,
Aimer,
même
trop,
même
mal
Любить,
пусть
слишком,
пусть
невпопад,
Tenter,
sans
force
et
sans
armure
Пытаться,
без
сил
и
без
защиты,
D'atteindre
l'inaccessible
étoile
Достичь
недосягаемой
звезды.
Telle
est
ma
quête
Таков
мой
поиск,
Suivre
l'étoile
Следовать
за
звездой,
Peu
m'importent
mes
chances
Неважны
мои
шансы,
Peu
m'importe
le
temps
Неважно
время,
Ou
ma
désespérance
Или
моё
отчаяние.
Et
puis
lutter
toujours
И
продолжать
бороться,
Sans
questions
ni
repos
Без
вопросов
и
без
отдыха,
Pour
l'or
d'un
mot
d'amour
Ради
золота
одного
слова
любви.
Je
ne
sais
si
je
serai
ce
héros
Не
знаю,
буду
ли
я
этим
героем,
Mais
mon
cœur
serait
tranquille
Но
мое
сердце
будет
спокойно,
Et
les
villes
s'éclabousseraient
de
bleu
И
города
окрасятся
в
синеву,
Parce
qu'un
malheureux
Потому
что
несчастный,
Brûle
encore,
bien
qu'ayant
tout
brûlé
Всё
ещё
горит,
хоть
и
сжёг
всё
дотла,
Brûle
encore,
même
trop,
même
mal
Горит
всё
ещё,
пусть
слишком,
пусть
невпопад,
Pour
atteindre
à
s'en
écarteler
Чтобы
достичь,
разрываясь
на
части,
Pour
atteindre
l'inaccessible
étoile
Чтобы
достичь
недосягаемой
звезды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darion Joseph, Leigh Mitch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.