Текст и перевод песни Jacques Brel - Les désespérés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les désespérés
Отчаявшиеся
Se
tiennent
par
la
main
Держатся
за
руки,
Et
marchent
en
silence
Идут
молча,
Dans
ces
villes
éteintes
В
этих
городах
потухших,
Que
le
crachin
balance
Где
морось
качает,
Le
sol
que
leur
pas
Землю,
что
их
шаги
Pas
à
pas
fredonné
Шаг
за
шагом
напевают.
Ils
marchent
en
silence
Идут
молча,
Les
désespérés
Отчаявшиеся.
Ils
ont
brûlés
leurs
ailes
Они
сожгли
свои
крылья,
Ils
ont
perdu
leurs
branches
Они
потеряли
свои
ветви,
Tellement
naufragés
Так
сильно
потерпели
крушение,
Que
la
mort
paraît
blanche
Что
смерть
кажется
белой.
Ils
reviennent
d'amour
Они
возвращаются
из
любви,
Ils
se
sont
réveillés
Они
проснулись,
Ils
marchent
en
silence
Идут
молча,
Les
désespérés
Отчаявшиеся.
Et
je
sais
leur
chemin
И
я
знаю
их
путь,
Pour
l'avoir
cheminé
Ведь
шел
по
нему,
Déjà
plus
de
cent
fois
Уже
более
ста
раз,
Cent
fois
plus
qu'à
moitié
Стократ
больше,
чем
наполовину.
Moins
vieux
ou
plus
meurtris
Менее
старые
или
более
израненные,
Ils
vont
terminer
Они
идут
к
концу,
Partent
en
silence
Уходят
молча,
Les
désespérés
Отчаявшиеся.
Lente
sous
le
pont
Медленно
под
мостом
L'eau
est
douce
et
profonde
Вода
нежна
и
глубока,
Voici
la
bonne
hôtesse
Вот
добрая
хозяйка,
Voici
la
fin
du
monde
Вот
конец
света.
Ils
pleurent
leurs
prénoms
Они
оплакивают
свои
имена,
Comme
de
jeunes
mariés
Словно
молодые
супруги,
Ils
fondent
en
silence
Тают
в
тишине,
Les
désespérés
Отчаявшиеся.
Que
se
lève
celui
Пусть
встанет
тот,
Qui
leur
lance
la
pierre
Кто
бросит
в
них
камень,
Ils
ne
sait
de
l'amour
Он
не
знает
о
любви
Que
le
verbe
s'aimer
Ничего,
кроме
глагола
"любить".
Sur
le
pont
il
n'est
plus
rien
На
мосту
больше
ничего
нет,
Qu'une
brume
légère
Кроме
легкой
дымки.
Ça
s'oublie
en
silence
Забываются
молча
Ceux
qui
ont
espéré
Те,
кто
надеялся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mort Shuman, Eric Blau, Jacques Roman Brel, Gerard Jouannest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.