Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Pleds Dans Le Ruisseau
Die Füße im Bach
Les
pieds
dans
le
ruisseau
Die
Füße
im
Bach
Moi
je
regarde
couler
la
vie
Ich
schaue,
wie
das
Leben
fließt
Les
pieds
dans
le
ruisseau
Die
Füße
im
Bach
Moi
je
regarde
sans
dire
un
mot
Ich
schaue,
ohne
ein
Wort
zu
sagen
Les
gentils
poissons
Die
lieben
Fische
Me
content
leur
vie
Erzählen
mir
ihr
Leben
En
faisant
des
ronds
Indem
sie
Kreise
ziehen
Sur
l'onde
jolie
Auf
der
hübschen
Welle
Et
moi
je
réponds
Und
ich
antworte
En
gravant
dans
l'eau
Indem
ich
ins
Wasser
schreibe
Des
mots
jolis
Hübsche
Worte
Mots
de
ma
façon
Worte
nach
meiner
Art
Les
pieds
dans
le
ruisseau
Die
Füße
im
Bach
Moi
je
regarde
couler
la
vie
Ich
schaue,
wie
das
Leben
fließt
Les
pieds
dans
le
ruisseau
Die
Füße
im
Bach
Moi
je
regarde
sans
dire
un
mot
Ich
schaue,
ohne
ein
Wort
zu
sagen
Au
fil
du
courant
Mit
der
Strömung
S'efface
une
lettre
Verwischt
ein
Buchstabe
Lettre
d'un
amant
Brief
eines
Liebhabers
Disparu
peut-être
Vielleicht
verschwunden
Ah
que
je
voudrais
Ach,
wie
gerne
würde
ich
Trouver
près
de
moi
Neben
mir
finden
Une
fille
dont
j'pourrais
Ein
Mädchen,
deren
Finger
ich
Caresser
les
doigts
Streicheln
könnte
Les
pieds
dans
le
ruisseau
Die
Füße
im
Bach
Moi
je
regarde
couler
la
vie
Ich
schaue,
wie
das
Leben
fließt
Les
pieds
dans
le
ruisseau
Die
Füße
im
Bach
Moi
je
regarde
sans
dire
un
mot
Ich
schaue,
ohne
ein
Wort
zu
sagen
Et
quand
le
crapaud
Und
wenn
die
Kröte
Berce
au
crépuscule
In
der
Dämmerung
wiegt
Parmi
les
roseaux
Zwischen
den
Schilfen
Dame
libellule
Dame
Libelle
Penchant
mon
visage
Mein
Gesicht
neigend
Au
dessus
de
l'eau
Über
das
Wasser
Je
vois
mon
image
Sehe
ich
mein
Bild
Moi
je
vois
l'idiot
Ich
sehe
den
Idioten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Romain G. Brel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.