Текст и перевод песни Jacques Brel - Les jardins du casino (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les jardins du casino (Live)
Les
musiciens
sortent
leurs
moustaches
Музыканты
вытаскивают
усы
Et
leurs
violons
et
leurs
saxos
И
их
скрипки
и
их
саксофоны
Et
la
polka
se
met
en
marche
И
полька
заиграет
Dans
les
jardins
du
casino
В
садах
казино
Où
glandouillent
en
papotant
Где
бездельничать
в
чате
De
vieilles
vieilles
qui
ont
la
galatouille
Старушки,
у
которых
есть
галатуй
Et
de
moins
vieilles
qui
ont
la
chatouille
И
меньше
старых,
у
кого
есть
щекотка
Et
des
messieurs
qui
ont
le
temps
И
господа,
у
которых
есть
время
Passent
aussi
indifférents
Пройти
как
равнодушный
Quelques
jeunes
gens
faméliques
Несколько
голодающих
молодых
людей
Qui
sont
encore
confondant
кто
все
еще
путает
L'érotisme
et
la
gymnastique
Эротика
и
гимнастика
Tout
ça
dresse
une
muraille
de
Chine
Все
это
возводит
стену
Китая
Entre
le
pauvre
ami
Pierrot
Между
бедным
другом
Пьеро
Et
sa
fugace
Colombine
И
его
мимолетная
коломбина
Dans
les
jardins
du
casino
В
садах
казино
Les
musiciens
frétillent
des
moustaches
Музыканты
шевелят
усами
Et
du
violon
et
du
saxo
И
скрипка
и
саксофон
Quand
la
polka
guide
la
démarche
Когда
полька
руководит
процессом
De
la
beauté
du
casino
Из
красоты
казино
Quelques
couples
protubérants
Несколько
торчащих
пар
Dansent
comme
des
escalopes
Танцуй
как
котлеты
Avec
des
langueurs
d'héliotropes
С
томлением
гелиотропов
Devant
les
faiseuses
de
cancan
Перед
создателями
сплетен
Un
colonel
encivilé
présente
Нецивилизованный
полковник
представляет
À
de
fausses
duchesses
Ложным
герцогиням
Compliments
et
civilités
Комплименты
и
знаки
внимания
Et
baise-main
et
rond
de
fesses
И
поцелуй-рука
и
круг
ягодиц
Tout
ça
n'arrange
pas
on
le
devine
Все
это
не
помогает,
мы
предполагаем
Les
affaires
du
pauvre
Pierrot
Дело
бедного
Пьеро
Cherchant
fugace
Colombine
Мимолетный
искатель
Колумбайн
Dans
les
jardins
du
casino
В
садах
казино
Et
puis
le
soir
tombe
par
taches
И
тогда
вечер
падает
пятнами
Les
musiciens
rangent
leurs
saxos
Музыканты
убрали
свои
саксофоны
Et
leurs
violons
et
leurs
moustaches
И
их
скрипки,
и
их
усы
Dans
les
jardins
du
casino
В
садах
казино
Les
jeunes
filles
rentrent
aux
tanières
Девы
возвращаются
в
притоны
Sans
ce
jeune
homme
ou
sans
ce
veuf
Без
этого
молодого
человека
или
без
этого
вдовца
Qui
devait
leur
offir
la
litière
Кто
должен
был
предложить
им
мусор
Où
elles
auraient
pondu
leur
œuf
Где
бы
они
отложили
свое
яйцо
Les
vieux
messieurs
rentrent
au
bercail
Старые
джентльмены
возвращаются
в
лоно
Retrouver
le
souvenir
jauni
Найдите
пожелтевшую
память
De
leur
madame
Bovary
Их
мадам
Бовари
Qu'ils
entretiennent
vaille
que
vaille
Что
они
каким-то
образом
поддерживают
Il
ne
demeure
que
l'opaline
Остался
только
опал
De
l'âme
du
pauvre
Pierrot
Из
души
бедного
Пьеро
Pleurant
fugace
colombine
Плачущая
мимолетная
коломбина
Dans
les
jardins
du
casino
В
садах
казино
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Romain Brel, Gerard Jouannest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.