Jacques Brel - Les paumes du petit matin (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jacques Brel - Les paumes du petit matin (Live)




Les paumes du petit matin (Live)
The Palms of the Morning (Live)
Ils s'éveillent à l'heure du berger
They awake at the shepherd's hour
Pour se lever à l'heure du thé
To arise at the hour of tea
Et sortir à l'heure de plus rien
And go out at the hour of nothing left
Les paumés du petit matin
The lost souls of the morning
Elles elles ont l'arrogance
They have the arrogance
Des filles qui ont de la poitrine
Of girls with cleavage
Eux ils ont cette assurance
They have the assurance
Des hommes dont on devine
Of men whose
Que le papa a eu de la chance
Papa was fortunate enough
Les paumés du petit matin
The lost souls of the morning
Venez venez danser
Come, come dance
Copain copain copain copain
Mate, mate, mate, mate
Copain copain copain
Mate, mate, mate
Venez danser
Come dance
Et ça danse les yeux dans les seins
And it dances with eyes on breasts
Ils se blanchissent leurs nuits
They whiten their nights
Au lavoir des mélancolies
At the washhouse of melancholy
Qui lave sans salir les mains
Which washes without getting hands dirty
Les paumés du petit matin
The lost souls of the morning
Ils se racontent à minuit
They tell each other at midnight
Les poèmes qu'ils n'ont pas lus
Poems they haven't read
Les romans qu'ils n'ont pas écrits
Novels they haven't written
Les amours qu'ils n'ont pas vécues
Loves they haven't lived
Les vérités qui ne servent à rien
Truths that are useless
Les paumés du petit matin
The lost souls of the morning
Venez venez danser
Come, come dance
Copain copain copain copain
Mate, mate, mate, mate
Copain copain copain
Mate, mate, mate
Venez danser
Come dance
Et ça danse les yeux dans les seins
And it dances with eyes on breasts
L'amour leur déchire le foie
Love tears their liver apart
C'était c'était c'était si bien
It was, it was, it was so good
C'était... vous ne comprendriez pas...
It was... you wouldn't understand...
Les paumés du petit matin
The lost souls of the morning
Ils prennent le dernier whisky
They take the last whiskey
Ils prennent le dernier bon mot
They take the last bon mot
Ils reprennent le dernier whisky
They take the last whiskey again
Ils prennent le dernier tango
They take the last tango
Ils prennent le dernier chagrin
They take the last sorrow
Les paumés du petit matin
The lost souls of the morning
Venez venez danser
Come, come dance
Copain copain copain copain
Mate, mate, mate, mate
Copain copain copain
Mate, mate, mate
Venez danser
Come dance
Et ça danse les yeux dans les seins
And it dances with eyes on breasts





Авторы: FRANCOIS RAUBER, Francois RAUBER, JACQUES BREL, Jacques BREL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.