Текст и перевод песни Jacques Brel - Madeleine (Live Olympia 1961)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madeleine (Live Olympia 1961)
Madeleine (Live Olympia 1961)
Ce
soir
j′attends
Madeleine
Tonight
I
await
Madeleine
J'ai
apporté
du
lilas
I
brought
lilacs
J′en
apporte
toutes
les
semaines
I
bring
them
every
week
Madeleine
elle
aime
bien
ça
Madeleine
loves
them
Ce
soir
j'attends
Madeleine
Tonight
I
await
Madeleine
On
prendra
le
tram
trente-trois
We'll
take
the
tram
number
thirty-three
Pour
manger
des
frites
chez
Eugène
To
eat
fries
at
Eugène's
Madeleine
elle
aime
tant
ça
Madeleine
loves
it
Madeleine
c'est
mon
Noël
Madeleine
is
my
Christmas
C′est
mon
Amérique
à
moi
She's
my
America
Même
qu′elle
est
trop
bien
pour
moi
Even
though
she's
too
good
for
me
Comme
dit
son
cousin
Joël
As
her
cousin
Joël
says
Ce
soir
j'attends
Madeleine
Tonight
I
await
Madeleine
On
ira
au
cinéma
We're
going
to
the
movies
Je
lui
dirai
des:
"Je
t′aime"
I'll
tell
her:
"I
love
you"
Madeleine
elle
aime
tant
ça
Madeleine
loves
it
Elle
est
tellement
jolie
She's
so
pretty
Elle
est
tellement
tout
ça
She's
everything
Elle
est
toute
ma
vie
She's
my
whole
life
Madeleine
que
j'attends
là
Madeleine,
I'm
waiting
here
Ce
soir
j′attends
Madeleine
Tonight
I
await
Madeleine
Mais
il
pleut
sur
mes
lilas
But
it's
raining
on
my
lilacs
Il
pleut
comme
toutes
les
semaines
It
rains
every
week
Et
Madeleine
n'arrive
pas
And
Madeleine
doesn't
come
Ce
soir
j′attends
Madeleine
Tonight
I
await
Madeleine
C'est
trop
tard
pour
le
tram
trente-trois
It's
too
late
for
the
tram
number
thirty-three
Trop
tard
pour
les
frites
d'Eugène
Too
late
for
Eugène's
fries
Et
Madeleine
n′arrive
pas
And
Madeleine
doesn't
come
Madeleine
c′est
mon
horizon
Madeleine
is
my
horizon
C'est
mon
Amérique
à
moi
She's
my
America
Même
qu′elle
est
trop
bien
pour
moi
Even
though
she's
too
good
for
me
Comme
dit
son
cousin
Gaston
As
her
cousin
Gaston
says
Mais
ce
soir
j'attends
Madeleine
But
tonight
I
await
Madeleine
Il
me
reste
le
cinéma
The
movies
are
still
a
possibility
Je
lui
dirai
des:
"Je
t′aime"
I'll
tell
her:
"I
love
you"
Madeleine
elle
aime
tant
ça
Madeleine
loves
it
Elle
est
tellement
jolie
She's
so
pretty
Elle
est
tellement
tout
ça
She's
everything
Elle
est
toute
ma
vie
She's
my
whole
life
Madeleine
qui
n'arrive
pas
Madeleine,
who
won't
be
coming
Ce
soir
j′attendais
Madeleine
Tonight
I
waited
for
Madeleine
Mais
j'ai
jeté
mes
lilas
But
I
threw
away
my
lilacs
Je
les
ai
jetés
comme
toutes
les
semaines
I
threw
them
away
like
every
week
Madeleine
ne
viendra
pas
Madeleine
won't
be
coming
Ce
soir
j'attendais
Madeleine
Tonight
I
waited
for
Madeleine
C′est
fichu
pour
le
cinéma
The
movies
are
out
of
the
question
Je
reste
avec
mes:
"Je
t′aime"
I'm
left
with
my
"I
love
yous"
Madeleine
ne
viendra
pas
Madeleine
won't
be
coming
Madeleine
c'est
mon
espoir
Madeleine
is
my
hope
C′est
mon
Amérique
à
moi
She's
my
America
Sûr
qu'elle
est
trop
bien
pour
moi
Sure,
she's
too
good
for
me
Comme
dit
son
cousin
Gaspard
Like
her
cousin
Gaspard
says
Ce
soir
j′attendais
Madeleine
Tonight
I
waited
for
Madeleine
Tiens
le
dernier
tram
s'en
va
Look,
the
last
tram
is
leaving
On
doit
fermer
chez
Eugène
They're
closing
Eugène's
Madeleine
ne
viendra
pas
Madeleine
won't
be
coming
Elle
est
tellement
jolie
She's
so
pretty
Elle
est
tellement
tout
ça
She's
everything
Elle
est
toute
ma
vie
She's
my
whole
life
Madeleine
qui
ne
viendra
pas
Madeleine,
who
won't
be
coming
Demain
j′attendrai
Madeleine
Tomorrow
I'll
await
Madeleine
Je
rapporterai
du
lilas
I'll
bring
lilacs
again
J'en
rapporterai
toute
la
semaine
I'll
bring
them
all
week
Madeleine
elle
aimera
ça
Madeleine
will
like
it
Demain
j'attendrai
Madeleine
Tomorrow
I'll
await
Madeleine
On
prendra
le
tram
trente-trois
We'll
take
the
tram
number
thirty-three
Pour
manger
des
frites
chez
Eugène
To
eat
fries
at
Eugène's
Madeleine
elle
aimera
ça
Madeleine
will
like
it
Madeleine
c′est
mon
espoir
Madeleine
is
my
hope
C′est
mon
Amérique
à
moi
She's
my
America
Tant
pis
si
elle
est
trop
bien
pour
moi
It
doesn't
matter
if
she's
too
good
for
me
Comme
dit
son
cousin
Gaspard
As
her
cousin
Gaspard
says
Demain
j'attendrai
Madeleine
Tomorrow
I'll
await
Madeleine
On
ira
au
cinéma
We're
going
to
the
movies
Je
lui
dirai
des:
"Je
t′aime"
I'll
tell
her:
"I
love
you"
Madeleine
elle
aimera
ça
Madeleine
will
like
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Brel, Gerard Jouannest, Jean Cortinovis, (aka: Jean Corti)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.