Текст и перевод песни Jacques Brel - Marieke (live olympia 1962)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marieke (live olympia 1962)
Марикэ (живое выступление в Олимпии 1962)
Ay
Marieke
Marieke
je
t'aimais
tant
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
я
так
любил
тебя
Entre
les
tours
de
Bruges
et
Gand
Между
башнями
Брюгге
и
Гента
Ay
Marieke
Marieke
il
y
a
longtemps
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
давным-давно
Entre
les
tours
de
Bruges
et
Gand
Между
башнями
Брюгге
и
Гента
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Waait
de
wind
de
stomme
wind
Ветер
дует,
глупый
ветер
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Weent
de
zee
de
grijze
zee
Плачет
море,
серое
море
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Lijdt
het
licht
het
donk're
licht
Страдает
свет,
темный
свет
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
И
песок
скрипит
над
моей
землей
Mijn
platte
land
mijn
Vlaanderland
Моей
равниной,
моей
Фландрией
Ay
Marieke
Marieke
le
ciel
flamand
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
фламандское
небо
Couleur
des
tours
de
Bruges
et
Gand
Цвета
башен
Брюгге
и
Гента
Ay
Marieke
Marieke
le
ciel
flamand
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
фламандское
небо
Pleure
avec
moi
de
Bruges
à
Gand
Плачет
со
мной
от
Брюгге
до
Гента
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Waait
de
wind
c'est
fini
Ветер
дует,
все
кончено
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Weent
de
zee
déjà
fini
Плачет
море,
уже
кончено
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Lijdt
het
licht
tout
est
fini
Страдает
свет,
всё
кончено
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
И
песок
скрипит
над
моей
землей
Mijn
platte
land
mijn
Vlaanderland
Моей
равниной,
моей
Фландрией
Ay
Marieke
Marieke
le
ciel
flamand
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
фламандское
небо
Pesait-il
trop
de
Bruges
à
Gand
Было
ли
оно
слишком
тяжелым
от
Брюгге
до
Гента?
Ay
Marieke
Marieke
sur
tes
vingt
ans
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
твои
двадцать
лет
Que
j'aimais
tant
de
Bruges
à
Gand
Которые
я
так
любил
от
Брюгге
до
Гента
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Lacht
de
duivel
de
zwarte
duivel
Смеётся
дьявол,
черный
дьявол
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Brandt
mijn
hart
mijn
oude
hart
Горит
мое
сердце,
мое
старое
сердце
Zonder
liefde
warme
liefde
Без
любви,
теплой
любви
Sterft
de
zomer
de
droeve
zomer
Умирает
лето,
печальное
лето
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
И
песок
скрипит
над
моей
землей
Mijn
platte
land
mijn
Vlaanderland
Моей
равниной,
моей
Фландрией
Ay
Marieke
Marieke
revienne
le
temps
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
вернись,
время
Revienne
le
temps
de
Bruges
et
Gand
Вернись,
время
Брюгге
и
Гента
Ay
Marieke
Marieke
revienne
le
temps
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
вернись,
время
Où
tu
m'aimais
de
Bruges
à
Gand
Когда
ты
любила
меня
от
Брюгге
до
Гента
Ay
Marieke
Marieke
le
soir
souvent
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
часто
вечером
Entre
les
tours
de
Bruges
et
Gand
Между
башнями
Брюгге
и
Гента
Ay
Marieke
Marieke
tous
les
étangs
Ах,
Марикэ,
Марикэ,
все
пруды
M'ouvrent
leurs
bras
de
Bruges
à
Gand
Открывают
мне
свои
объятия
от
Брюгге
до
Гента
De
Bruges
à
Gand
de
Bruges
à
Gand
От
Брюгге
до
Гента,
от
Брюгге
до
Гента
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Brel, Gerard Jouannest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.