Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men Vergeet Niets
Ничего не забывается
Men
vergeet
niets,
neen
niets
Ничего
не
забывается,
нет,
ничего
Men
vergeet
niemendal
Абсолютно
ничего
Men
vergeet
niets
of
niets
Ничегошеньки
не
забывается
Men
past
zich
aan,
c'est
tout
Просто
привыкаешь,
вот
и
всё
Nooit
een
vaarwel
aan
land
en
thuis
Никогда
не
прощаешься
с
землёй
и
домом
Geen
enkele
reis
ver
weg
van
huis
Ни
одно
путешествие
далеко
от
дома
Van
vergezicht
tot
vergezicht
От
горизонта
к
горизонту
Van
aangezicht
tot
aangezicht
От
лица
к
лицу
Geen
enkele
kroeg
waar
men
zijn
pijn
Ни
одной
таверны,
где
свою
боль
In
drank
verdrinkt
om
vrij
te
zijn
В
напитке
топишь,
чтоб
свободу
обрести
Van
al
dat
heimwee
in
het
hart
От
всей
той
тоски
в
сердце
En
alles
wat
de
geest
verwacht
И
всего,
чего
жаждет
душа
Want
niemand
of
niets
ter
wereld
Ведь
никто
и
ничто
на
свете
Is
er
die
je
vergeten
doet
Не
заставит
тебя
забыть
Wat
er
diep
in
het
hart
gegrond
zit
То,
что
глубоко
в
сердце
засело
Da's
zo
waar
als
de
wereld
rond
is
Это
так
же
верно,
как
то,
что
мир
круглый
Men
vergeet
niets,
neen
niets
Ничего
не
забывается,
нет,
ничего
Men
vergeet
niemendal
Абсолютно
ничего
Men
vergeet
niets
of
niets
Ничегошеньки
не
забывается
Men
past
zich
aan,
c'est
tout
Просто
привыкаешь,
вот
и
всё
Geen
'k
hou
van
jou,
geen
voor
altijd
Никаких
"я
люблю
тебя",
никаких
"навсегда"
Geen
woord
van
trouw,
geen
woord
van
spijt
Ни
слова
верности,
ни
слова
сожаления
Wat
ons
vervolgt
waar
wij
ook
gaan
Что
преследует
нас,
куда
бы
мы
ни
шли
Zijn
stempel
drukt
op
ons
bestaan
Оставляет
свой
след
в
нашем
существовании
Geen
liefde
die
één
enkele
nacht
Никакой
любви,
что
хоть
одну
ночь
Wat
licht
en
hoop
in
't
leven
bracht
Внесла
свет
и
надежду
в
жизнь
Maar
die
in
de
vroege
morgen
uren
Но
которая
ранним
утром
Een
waan
bleek
en
van
korte
duur
Оказалась
иллюзией,
мимолетной
и
краткой
Want
niemand
ook
of
niets
ter
wereld
Ведь
никто
и
ничто
на
свете
Is
er
die
je
vergeten
doet
Не
заставит
тебя
забыть
Wat
er
diep
in
het
hart
gegrond
zit
То,
что
глубоко
в
сердце
засело
Da's
zo
waar
als
de
wereld
rond
is
Это
так
же
верно,
как
то,
что
мир
круглый
Men
vergeet
niets,
neen
niets
Ничего
не
забывается,
нет,
ничего
Men
vergeet
niemendal
Абсолютно
ничего
Men
vergeet
niets
of
niets
Ничегошеньки
не
забывается
Men
past
zich
aan,
c'est
tout
Просто
привыкаешь,
вот
и
всё
Ook
niet
de
tijd
dat
het
verdriet
Даже
то
время,
когда
печаль
Mij
duizend
rijmen
schrijven
liet
Заставляла
меня
писать
тысячи
стихов
Zelfs
niet
de
tijd
die
ons
vervreemdt
Даже
то
время,
которое
нас
отдаляет
En
rimpels
voor
een
glimlach
neemt
И
морщины
меняет
на
улыбки
En
't
grote
bed
ook
zeker
niet
И
большую
кровать,
конечно
же,
нет
Dat
éénmaal
rust
en
vrede
biedt
Которая
однажды
дарует
покой
и
мир
En
dat
ook
mij
op
zekere
dag
И
которая
меня
в
определенный
день
Met
wijd
gebaar
ontvangen
mag
С
распростертыми
объятиями
примет
Want
niemand
ook
of
niets
ter
wereld
Ведь
никто
и
ничто
на
свете
Is
er
die
je
vergeten
doet
Не
заставит
тебя
забыть
Wat
er
diep
in
het
hart
gegrond
zit
То,
что
глубоко
в
сердце
засело
Da's
zo
waar
als
de
wereld
rond
is
Это
так
же
верно,
как
то,
что
мир
круглый
Men
vergeet
niets,
neen
niets
Ничего
не
забывается,
нет,
ничего
Men
vergeet
niemendal
Абсолютно
ничего
Men
vergeet
niets
of
niets
Ничегошеньки
не
забывается
Men
past
zich
aan,
c'est
tout
Просто
привыкаешь,
вот
и
всё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Jouannest, Jacques Brel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.