Jacques Brel - Ne me quitte pas - Version Alternative 1 - перевод текста песни на английский

Ne me quitte pas - Version Alternative 1 - Jacques Brelперевод на английский




Ne me quitte pas - Version Alternative 1
Don't Leave Me - Alternative Version 1
Ne me quitte pas
Don't leave me
Il faut oublier
You must forget
Tout peut s'oublier
All can be forgotten
Qui s'enfuit dj
That which already flees
Oublier le temps
Forget the days
Des malentendus
Of misunderstandings
Et le temps perdu
And the time wasted
A savoir comment
Knowing how to
Oublier ces heures
Forget these hours
Qui tuaient parfois
Which sometimes killed
A coups de pourquoi
With questions of why
Le cur du bonheur
The heart of happiness
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Moi je t'offrirai
I will offer you
Des perles de pluie
Pearls of rain
Venues de pays
Come from countries
O il ne pleut pas
Where it does not rain
Je creuserai la terre
I will dig the earth
Jusqu'aprs ma mort
Until after my death
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumire
With gold and light
Je ferai un domaine
I will make a domain
O l'amour sera roi
Where love will be king
O l'amour sera loi
Where love will be law
O tu seras reine
Where you will be queen
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Je t'inventerai
I will invent for you
Des mots insenss
Meaningless words
Que tu comprendras
That you can understand
Je te parlerai
I will talk to you
De ces amants-l
About those lovers
Qui ont vu deux fois
Who have seen twice
Leurs curs s'embraser
Their hearts ignite
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The story of that king
Mort de n'avoir pas
Who died from not being able to
Pu te rencontrer
Meet you
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
The fire re-erupt
De l'ancien volcan
From the same old volcano
Qu'on croyait trop vieux
That we thought was too old
Il est parat-il
There are, so it's said
Des terres brles
Some scorched lands
Donnant plus de bl
Yielding more corn
Qu'un meilleur avril
Than a better April
Et quand vient le soir
And when evening comes
Pour qu'un ciel flamboie
So that the sky may blaze
Le rouge et le noir
Red and black
Ne s'pousent-ils pas
Do they not marry?
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Je n'vais plus pleurer
I will no longer weep
Je n'vais plus parler
I will no longer speak
Je me cacherai l
I will hide there
A te regarder
Watching you
Danser et sourire
Dance and smile
Et t'couter
And listening to you
Chanter et puis rire
Sing and then laugh
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L'ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Mais
But
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me
Ne me quitte pas
Don't leave me





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.