Jacques Brel - Rosa (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jacques Brel - Rosa (Live)




Rosa (Live)
Rosa (Live)
Rosa rosa rosam
Rosa, Rosa, rosam
Rosae rosae rosa
Rosae, rosae, rosa
Rosae rosae rosas
Rosae, rosae, rosas
Rosarum rosis rosis
Rosarum, rosis, rosis
C'est le plus vieux tango du monde
This is the world's oldest tango
Celui que les têtes blondes
The one that fair-haired children
Ânonnent comme une ronde
Hone as a roundelay
En apprenant leur latin
While learning their Latin
C'est le tango du collège
This is the school tango
Qui prend les rêves au piège
That catches dreams in its trap
Et dont il est sacrilège
And from which it is sacrilege
De ne pas sortir malin
Not to emerge clever
C'est le tango des bons pères
This is the tango of good fathers
Qui surveillent l'œil sévère
Who watch with a stern eye
Les Jules et les Prosper
The Jules and the Prospers
Qui seront la France de demain
Who will be the France of tomorrow
Rosa rosa rosam
Rosa, Rosa, rosam
Rosae rosae rosa
Rosae, rosae, rosa
Rosae rosae rosas
Rosae, rosae, rosas
Rosarum rosis rosis
Rosarum, rosis, rosis
C'est le tango des forts en thème
This is the tango of the good students
Boutonneux jusqu'à l'extrême
Pimpled to the extreme
Et qui recouvrent de laine
And who cover with wool
Leur cœur qui est déjà froid
Their heart that is already cold
C'est le tango des forts en rien
This is the tango of those good at nothing
Qui déclinent de chagrin
Who decline with grief
Et qui seront pharmaciens
And who will become pharmacists
Parce que papa ne l'était pas
Because daddy wasn't
C'est le temps j'étais dernier
This is the time when I was last
Car ce tango rosa rosae
Because this tango rosa rosae
J'inclinais à lui préférer
I tended to prefer to it
Déjà ma cousine Rosa
Already my cousin Rosa
Rosa rosa rosam
Rosa, Rosa, rosam
Rosae rosae rosa
Rosae, rosae, rosa
Rosae rosae rosas
Rosae, rosae, rosas
Rosarum rosis rosis
Rosarum, rosis, rosis
C'est le tango des promenades
This is the tango of walks
Deux par seul sous les arcades
Two by two under the arches
Cernés de corbeaux et d'alcades
Surrounded by crows and alcaldes
Qui nous protégeaient des pourquoi
Who protected us from the whys
C'est le tango de la pluie sur la cour
This is the tango of the rain on the courtyard
Le miroir d'une flaque sans amour
The mirror of a loveless puddle
Qui m'a fait comprendre un beau jour
That made me understand one fine day
Que je ne serais pas Vasco de Gama
That I would not be Vasco de Gama
Mais c'est le tango du temps béni
But it is the tango of the blessed time
pour un baiser trop petit
Where for a kiss too small
Dans la clairière d'un jeudi
In the clearing of a Thursday
A rosi cousine Rosa
To rosy cousin Rosa
Rosa rosa rosam
Rosa, Rosa, rosam
Rosae rosae rosa
Rosae, rosae, rosa
Rosae rosae rosas
Rosae, rosae, rosas
Rosarum rosis rosis
Rosarum, rosis, rosis
C'est le tango du temps des zéros
This is the tango of the time of zeros
J'en avais tant des minces des gros
I had so many of them, thin and fat
Que j'en faisais des tunnels pour Charlot
That I made tunnels for Charlie Chaplin
Des auréoles pour saint François
Halos for Saint Francis
C'est le tango des récompenses
This is the tango of rewards
Qui vont à ceux qui ont la chance
That go to those who have the chance
D'apprendre dès leur enfance
To learn from their childhood
Tout ce qui ne leur servira pas
All that will not serve them
Mais c'est le tango que l'on regrette
But it is the tango that we regret
Une fois que le temps s'achète
Once time is bought
Et que l'on s'aperçoit tout bête
And that we realize, like fools
Qu'il y a des épines aux Rosa
That there are thorns on the Roses
Rosa rosa rosam
Rosa, Rosa, rosam
Rosae rosae rosa
Rosae, rosae, rosa
Rosae rosae rosas
Rosae, rosae, rosas
Rosarum rosis rosis
Rosarum, rosis, rosis





Авторы: JACQUES BREL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.