Текст и перевод песни Jacques Brel - Rosa (Live)
Rosa
rosa
rosam
Роза
Роза
розам
Rosae
rosae
rosa
Rosae
rosa
rosae
Rosae
rosae
rosas
Rosae
rosae
rosas
Rosarum
rosis
rosis
Rosarum
rosis
rosis
C'est
le
plus
vieux
tango
du
monde
Это
самое
старое
танго
в
мире
Celui
que
les
têtes
blondes
Тот,
что
белокурые
головы
Ânonnent
comme
une
ronde
Осел,
как
круглый
En
apprenant
leur
latin
Изучая
их
латынь
C'est
le
tango
du
collège
Это
танго
колледжа
Qui
prend
les
rêves
au
piège
Кто
ловит
сны
в
ловушке
Et
dont
il
est
sacrilège
И
кощунственно
De
ne
pas
sortir
malin
Чтобы
не
выйти
умным
C'est
le
tango
des
bons
pères
Это
танго
хороших
отцов
Qui
surveillent
l'œil
sévère
Которые
следят
суровым
оком
Les
Jules
et
les
Prosper
Юлий
и
Проспер
Qui
seront
la
France
de
demain
Кто
будет
завтра
Франция
Rosa
rosa
rosam
Роза
Роза
розам
Rosae
rosae
rosa
Rosae
rosa
rosae
Rosae
rosae
rosas
Rosae
rosae
rosas
Rosarum
rosis
rosis
Rosarum
rosis
rosis
C'est
le
tango
des
forts
en
thème
Это
танго
фортов
в
теме
Boutonneux
jusqu'à
l'extrême
Прыщавый
до
крайности
Et
qui
recouvrent
de
laine
И
покрывающие
шерстью
Leur
cœur
qui
est
déjà
froid
Их
сердца,
которые
уже
холодны
C'est
le
tango
des
forts
en
rien
Это
танго
сильных
в
ничто
Qui
déclinent
de
chagrin
Которые
падают
от
горя
Et
qui
seront
pharmaciens
И
которые
будут
фармацевтами
Parce
que
papa
ne
l'était
pas
Потому
что
папа
не
был
C'est
le
temps
où
j'étais
dernier
Это
время,
когда
я
был
последним
Car
ce
tango
rosa
rosae
Потому
что
это
танго
rosa
rosae
J'inclinais
à
lui
préférer
Я
склонялся
к
тому,
чтобы
предпочесть
ему
Déjà
ma
cousine
Rosa
Уже
моя
кузина
Роза
Rosa
rosa
rosam
Роза
Роза
розам
Rosae
rosae
rosa
Rosae
rosa
rosae
Rosae
rosae
rosas
Rosae
rosae
rosas
Rosarum
rosis
rosis
Rosarum
rosis
rosis
C'est
le
tango
des
promenades
Это
танго
прогулок
Deux
par
seul
sous
les
arcades
По
двое
в
одиночку
под
аркадами
Cernés
de
corbeaux
et
d'alcades
Окруженные
воронами
и
алкадами
Qui
nous
protégeaient
des
pourquoi
Которые
защищали
нас
от
C'est
le
tango
de
la
pluie
sur
la
cour
Это
танго
дождя
на
дворе
Le
miroir
d'une
flaque
sans
amour
Зеркало
лужи
без
любви
Qui
m'a
fait
comprendre
un
beau
jour
Кто
дал
мне
понять
в
один
прекрасный
день
Que
je
ne
serais
pas
Vasco
de
Gama
Что
я
не
буду
Васко
де
Гама
Mais
c'est
le
tango
du
temps
béni
Но
это
танго
благословенного
времени
Où
pour
un
baiser
trop
petit
Где
для
поцелуя
слишком
мало
Dans
la
clairière
d'un
jeudi
На
поляне
в
четверг
A
rosi
cousine
Rosa
Рози
Кузина
Роза
Rosa
rosa
rosam
Роза
Роза
розам
Rosae
rosae
rosa
Rosae
rosa
rosae
Rosae
rosae
rosas
Rosae
rosae
rosas
Rosarum
rosis
rosis
Rosarum
rosis
rosis
C'est
le
tango
du
temps
des
zéros
Это
танго
времени
нулей
J'en
avais
tant
des
minces
des
gros
Я
как
тонкие
большие
Que
j'en
faisais
des
tunnels
pour
Charlot
Что
я
делал
туннели
для
Шарло
Des
auréoles
pour
saint
François
Ореолы
для
Святого
Франциска
C'est
le
tango
des
récompenses
Это
танго
наград
Qui
vont
à
ceux
qui
ont
la
chance
Которые
идут
к
тем,
кому
повезло
D'apprendre
dès
leur
enfance
Учиться
с
детства
Tout
ce
qui
ne
leur
servira
pas
Все,
что
не
послужит
им
Mais
c'est
le
tango
que
l'on
regrette
Но
это
танго,
о
котором
мы
сожалеем
Une
fois
que
le
temps
s'achète
Как
только
время
покупается
Et
que
l'on
s'aperçoit
tout
bête
И
пусть
поймет
себя
на
всякой
глупости
Qu'il
y
a
des
épines
aux
Rosa
Что
есть
шипы
в
розах
Rosa
rosa
rosam
Роза
Роза
розам
Rosae
rosae
rosa
Rosae
rosa
rosae
Rosae
rosae
rosas
Rosae
rosae
rosas
Rosarum
rosis
rosis
Rosarum
rosis
rosis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACQUES BREL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.