Jacques Brel - Si tu revenais - перевод текста песни на русский

Si tu revenais - Jacques Brelперевод на русский




Si tu revenais
Если ты вернешься
Mais si tu revenais
Но если ты вернешься,
Comme revient l′été
Как возвращается лето,
Comme ça, simplement
Вот так, просто,
Sans même l'appeler
Даже не зовя его,
Mon amie
Любимая моя,
Mais si tu revenais
Но если ты вернешься,
Comme revient l′été
Как возвращается лето,
Comme ça, simplement
Вот так, просто,
Sans même l'espérer
Даже не надеясь на это,
Mon amie
Любимая моя,
Ne pourrais que chanter les chansons qu'autres fois
Я смог бы петь лишь песни, что когда-то
Tout ébloui d′amour, nous chantâmes à deux
Ослепленный любовью, мы пели вдвоем,
Ne pourrais que te dire, tous les mots qui parfois
Я смог бы говорить тебе лишь те слова, что порой
Font d′un couple d'amant un sourire des dieux
Превращают влюбленных в улыбку богов.
Et fou de ce cadeau que serait ton retour
И, обезумев от подарка твоего возвращения,
J′embrasserai ma vie en embrassant ton corps
Я обниму свою жизнь, обнимая твое тело,
J'embrasserai ma vie et ma vie, à son tour
Я обниму свою жизнь, и моя жизнь, в свою очередь,
Embrasserait ta vie pour qu′on l'embrasse encore
Обнимет твою жизнь, чтобы мы обнимали ее вновь.
Oui, oui si tu revenais
Да, да, если ты вернешься,
Comme revient l′été
Как возвращается лето,
Comme ça, simplement
Вот так, просто,
Sans même l'appeler
Даже не зовя его,
Mon amie
Любимая моя,
Oui, oui si tu revenais
Да, да, если ты вернешься,
Comme revient l'été
Как возвращается лето,
Comme ça, simplement
Вот так, просто,
Sans même l′espérer
Даже не надеясь на это,
Pour la vie
На всю жизнь.





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.